lundi 20 novembre 2017

"Sfatul Țării - 100th Anniversary" m/s on FDC from Moldova

Bloc-feuillet "100 ans de la création du Sfatul Țării" sur FDC de Moldavie

Au début du 20ème siècle, suite à la désintégration de l'Empire russe après la révolution de février 1917, de nombreuses personnalités (Gherman Pântea, Anton Crihan, Pan Halippa, Constantin Stere...) ont milité pour un rapprochement de la Bessarabie avec la Roumanie voisine, ce qui fut fait à travers la proclamation de l'union de la République démocratique moldave (le nom pris par la Bessarabie autonome après la Révolution russe) et la Roumanie, signée en avril 1918.
Auparavant, l'autonomie puis l'indépendance de la République démocratique moldave fut proclamée à Chișinău, respectivement le 2 décembre 1917 et le 24 janvier 1918, par une assemblée législative appelée "Sfatul Țării" ("Conseil du Pays").
Un congrès des représentants des coopératives de villages décida en avril 1917 de la création de cette assemblée "Sfatul Țării".
At the beginning of the 20th century, following the disintegration of the Russian Empire after the revolution of February 1917, many personalities (Gherman Pântea, Anton Crihan, Pan Halippa, Constantin Stere...) campaigned for a rapprochement of Bessarabia with neighboring Romania, which was done through the proclamation of the Union of the Moldavian Democratic Republic (the name taken by autonomous Bessarabia after the Russian Revolution) and Romania, signed in April 1918.
Previously, the autonomy and then the independence of the Moldavian Democratic Republic was proclaimed in Chişinău respectively on December 2, 1917 and January 24, 1918 by a legislative assembly called "Sfatul Ţării" ("Country Council").
A congress of the representatives of the village cooperatives decided in April 1917 of the creation of this assembly "Sfatul Ţării".


Le 23 octobre 2017, la poste moldave a mis en circulation un intéressant bloc-feuillet consacré au 100ème anniversaire de la création de cette assemblée "Sfatul Țării" ("100 de ani de la crearea Sfatului Țării").
Conçu par Oleg Cojocari, ce bloc-feuillet (9,50 L, tirage : 50000) figure sur le FDC officiel ci-dessus (tirage : 300) avec TAD de Chișinău (MD-2012). Merci beaucoup Nicolae !
Le timbre de ce bloc-feuillet (le cadre a été imprimé avec une encre dorée) a été conçu à partir d'une photographie (prise en décembre 1918) montrant les membres de ce "Sfatul Țării" devant le Palais du conseil, siège de cette assemblée, représenté sur l'illustration de cette enveloppe.
Cet édifice, toujours existant, abrite aujourd'hui l'académie de musique, théâtre et beaux-arts à Chișinău.
Le 4 septembre 1917, des élections directes permettent de désigner les 156 membres de ce "Sfatul Țării" (dont 105 se déclarent roumanophones) et la 1ère séance solennelle du 21 novembre 1917 proclame l'égalité hommes-femmes, la laïcisation de la société, l'abolition de tous les privilèges aristocratiques, la nécessité d'une réforme agraire et l'égalité des langues.
On October 23, 2017, the Post of Moldova put into circulation an interesting miniature sheet dedicated to the 100th anniversary of the creation of this assembly "Sfatul Ţării" ("100 de ani de la crearea Sfatului Țării").
Designed by Oleg Cojocari, this miniature sheet (L 9.50, print run: 50,000) appears on the official FDC above (print run: 300) with cancellations from Chişinău (MD-2012). Thank you very much Nicolae!
The stamp of this miniature sheet (the frame was printed with a gold ink) was designed from a photograph (taken in December 1918) showing the members of this "Sfatul Ţării" in front of the Council Palace, headquarters of this assembly, depicted on the illustration of this envelope.
This building, still existing today, houses the Academy of Music, Theater and Fine Arts in Chişinău.
On September 4, 1917, direct elections made it possible to designate the 156 members of this "Sfatul Ţării" (105 of whom declared themselves to be Romanian-speaking) and the first solemn meeting of November 21, 1917 proclaimed the equality between men and women, the secularization of society, the abolition of all aristocratic privileges, the need for agrarian reform and the equality of languages.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire