lundi 25 juin 2018

"The Lărguţa Treasure" stamp set on FDC from Moldova

Série de timbres "Trésor de Lărguța" sur FDC de Moldavie

En été 1963, un paysan de Lărguța (raion de Cantemir, sud-ouest du pays), Dumitru Raicu, découvrait par hasard dans son champ, suite à de fortes pluies, un véritable trésor constitué d'un pot en or et de 21 pièces de monnaie en or, un trésor vieux de 2300 ans.
Cet ensemble a été étudié à l'époque par l'archéologue A. Nudelman, qui l'a remis au Musée National d'Archéologie et d'Histoire puis au Musée National d'Ethnographie et d'Histoire Naturelle où ce trésor est conservé (mais ne semble pas exposé au public à cause de sa grande valeur...). D'autres trésors (Cărbuna, Chetroșica) font également partie des collections de ce musée.
Ce trésor n'étant pas exposé, on peut toutefois admirer quelques pièces de monnaie à travers les 3 jolis timbres émis le 18 mai 2018 par la poste moldave !  
Merci beaucoup Nicolae pour l'envoi de ce FDC officiel (tirage : 300) concernant cette série (conception : Maria Maximenco), avec TAD de Chișinău (MD-2009).
In the Summer 1963, a farmer from Lărguţa (district of Cantemir, south-west of the country), Dumitru Raicu, discovered by chance in his field, following heavy rain, a real treasure consisting of a gold pot and 21 gold coins, a 2300 years old treasure.
This ensemble was studied at the time by the archaeologist A. Nudelman, who handed it to the National Museum of Archeology and History and then to the National Museum of Ethnography and Natural History where this treasure is preserved (but does not seem to be exposed to the public because of its great value ...).Some other treasures (Cărbuna, Chetroşica) are also part of the collections of this Museum.
This treasure being not exhibited, however we can admire some gold coins through the 3 beautiful stamps issued on May 18, 2018 by the Post of Moldova!
Thank you very much Nicolae for this official FDC (print run: 300) about this series (design: Maria Maximenco), with cancellations from Chişinău (MD-2009).


Ces pièces de monnaie datent de l'époque hellénistique et représentent les visages des empereurs macédoniens Philippe II, Alexandre III et Philippe III, ainsi que le roi de Thrace, Lizimah.
Il semble que ces pièces soient apparues dans cette région Prout-Dniestr dans la seconde moitié du 4ème siècle et au début du 3ème siècle avant JC, en relation avec l'élargissement de la Macédoine.
Toutes ces pièces d'or n'ont pas atteint ce territoire du fait des relations commerciales et économiques entre les colonies locales et grecques-macédoniennes et une partie d'entre elles pourraient apparaître comme des trophées de guerre ou comme un hommage aux villes-colonies.
J'aime beaucoup cette série avec ces différentes pièces (effigie et revers) représentées avec un vernis transparent spécial. Le pot en or de ce trésor de Lărguța ("Tezaurul de la Lărguța") est également présent sur le timbre à 1,20 L et sur l'illustration de l'enveloppe.
These coins date from the Hellenistic period and represent the faces of the Macedonian emperors Philip II, Alexander III and Philip III, as well as the Thracian king, Lizimah.
It seems that these gold coins appeared in this Prut-Dniester region in the second half of the 4th century and early 3rd century BC, in connection with the enlargement of Macedonia.
All these gold coins have not reached this territory due to commercial and economic relations between the local and Greek-Macedonian settlements and some of them could appear as war trophies or as a tribute to the colonial cities.
I really like this series with these different coins (effigy and reverse) printed with a special transparent varnish. The gold pot of this Lărguţa Treasure ("Tezaurul de la Lărguţa") is also present on the L 1.20 stamp and on the illustration of the envelope.


Nicolae a complété son affranchissement, pour atteindre le tarif en vigueur pour un envoi non-prioritaire de moins de 20g vers la France (9,50 L actuellement) avec un 4ème timbre au verso de cette enveloppe ci-dessus.
Ce timbre (1 L) fait partie de la série courante (6 timbres) émise le 10 février 2017, consacrée à des blasons de villes moldaves, Sângerei ici.
A noter enfin que Gheorghe Raicu, fils de Dumitru Raicu (décédé en 1984), se bat pour récupérer la somme correspondant à 25% de ce trésor, montant auquel son père aurait dû avoir droit après cette découverte, ce que les autorités soviétiques de l'époque ont toujours refusé...
Nicolae completed his postage with a 4th stamp on the back of this envelope above, in order to reach the tariff in force for a non-priority shipment up to 20g sent to France (L 9.50 currently). 
That stamp (L 1.00) is part of the definitive series (6 stamps) issued on February 10, 2017, dedicated to town's coats of arms, Sângerei here. 
Finally, to note that Gheorghe Raicu, son of Dumitru Raicu (who died in 1984), fights to recover the sum corresponding to 25% of this treasure, amount to which his father should have been entitled after this discovery, which the Soviet authorities of the time have always refused ...

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire