samedi 6 octobre 2018

"Endangered species 2018" stamp set on cover from the United Nations (Geneva)

Série "Espèces menacées d'extinction 2018" sur lettre des Nations Unies (Genève)

Pour la 25ème fois depuis 1993, l'Administration postale des Nations Unies (APNU) a émis, le 2 mars 2018 (la veille de la Journée mondiale de la vie sauvage, instaurée en 2014), une série de 12 timbres représentant des espèces animales menacées d'extinction.
Chaque bureau des Nations Unies (New-York, Vienne et Genève) a émis 4 timbres libellés respectivement en dollars US, en euros et en francs suisses.
Ces 3 séries de timbres ont été émises chacune en feuilles de 16 timbres composées de 4 blocs se-tenant de 4 timbres.
Les 4 timbres (coin inférieur gauche de la feuille, tirage : 17000 feuilles, valeur faciale : 1,50 CHF chacun) du bureau de Genève, conçus à partir d'illustrations de l'artiste britannique Brigid Edwards, figurent sur la lettre ci-dessous envoyée le 27 août 2018.
For the 25th time since 1993, the United Nations Postal Administration (UNPA) issued on March 2, 2018 (the day before the World Wildlife Day, established in 2014), a series of 12 stamps representing animal species threatened with extinction.
Each United Nations office (New York, Vienna and Geneva) issued 4 stamps denominated respectively in US dollars, Euros and Swiss Francs.
These 3 sets of stamps were issued each in sheets of 16 stamps composed of 4 blocks of 4 se-tenant stamps.
The four stamps (lower left corner of the sheet, print run: 17,000 sheets, nominal value: CHF 1.50 each) from the Geneva office, based on illustrations by the British artist Brigid Edwards, appear on the letter below sent on August 27, 2018.


Pour l'APNU, cette émission constitue "une opportunité pour célébrer la diversité et la beauté de la faune et de la flore sauvages, et pour appeler l'attention sur tous les bienfaits que leur protection garantit aux humains".
L'emblème des Nations Unies est inclus dans la marge à gauche ci-dessus, ainsi que le logo de la CITES (Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction).
Parmi les 4 espèces à l'honneur sur cette série, le saïga (Saiga tatarica), une antilope des steppes sèches et déserts semi-arides de l'Asie centrale, menacée de disparition. Cet animal est reconnaissable à son museau long et très arqué, descendant sur la bouche et donnant l'aspect d'une courte trompe.
Des fleurs jaunes d'uncarine grandidier (Uncarina grandidieri), un arbuste endémique de Madagascar, un escargot de Cuba (Polymita picta), une espèce endémique de Cuba, menacée car recherchée par les braconniers pour la fabrication de bijoux et bibelots et un requin soyeux (Carcharhinus falciformis), une espèce désormais menacée, souvent victime collatérale de la pêche au thon, sont également représentés sur cette série.
For UNPA, this stamp issue is "an opportunity to celebrate the many beautiful and varied forms of wild fauna and flora, and to raise awareness of the multitude benefits that conservation provides to people".
The United Nations emblem is included in the margin on the left above, as well as the logo of the CITES (Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora).
Among the 4 species in the spotlight on this series, the saiga (Saiga tatarica), an antelope of the dry steppes and semi-arid deserts of Central Asia, threatened with extinction. This animal is recognizable by its long and very arched muzzle, descending on the mouth and giving the appearance of a short trunk.
Yellow flowers of Uncarina grandidieri, a shrub endemic to Madagascar, a Cuban land snail (Polymita picta), a species endemic to Cuba, endangered because sought after by poachers and used to make jewelry and trinkets and a silky shark (Carcharhinus falciformis), a species now threatened, often a collateral victim of tuna fishing, are also featured on this set.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire