samedi 23 février 2019

EUROPA 2018 (Bridges) stamp sets on covers from Portugal

Séries EUROPA 2018 (Ponts) sur lettres du Portugal

Comme les années précédentes, 3 timbres EUROPA ainsi que 3 bloc-feuillets (2 timbres chacun), conçus cette année par le jeune architecte et illustrateur André Chiote, ont été émis en 2018 (le 9 mai, Journée de l'Europe) par la poste portugaise (CTT) dont deux incluant les mentions "Açores" et "Madeira", comme de coutume (pour rappel, ces timbres peuvent toutefois être utilisés sur le territoire du Portugal continental).
Le thème choisi par l'association PostEurop pour les timbres EUROPA émis en 2018 était consacré aux ponts ("Pontes" en portugais).
J'ai eu la chance de recevoir les 2 timbres EUROPA se-tenant extraits de chacun des 3 bloc-feuillets (tirage : 40000 chacun), sur les 3 jolies lettres ci-dessous envoyées en recommandé le 4 février 2019 depuis la ville de Braga. Merci beaucoup Luis !
As in previous years, 3 EUROPA stamps as well as 3 souvenir sheets (2 stamps each), designed this year by the young architect and illustrator André Chiote, were issued in 2018 (on May 9th, the Europe Day) by the Portuguese Post (CTT), two of which including the mentions "Açores" and "Madeira", as usual (as a reminder, these stamps can however be used on the territory of mainland Portugal). 
The theme chosen by the PostEurop association for EUROPA stamps issued in 2018 was dedicated to bridges ("Pontes" in Portuguese).
I was lucky to receive the two EUROPA se-tenant stamps extracted from each of the three souvenir sheets (print run: 40,000 for each sheet), on the three nice covers below sent by registered mail on February 4, 2019 from the city of Braga. Thank you very much Luis!


La série EUROPA du Portugal continental (2 timbres au tarif permanent "E20g" pour un envoi en Europe - 0,86€ actuellement) figure sur la lettre ci-dessus.
Le principe retenu pour ces 3 paires de timbres est d'associer un pont construit récemment avec un pont plus ancien ou historique, comme le pont Vasco da Gama (12,3 km) à Lisbonne, inauguré en 1998 sur le Tage, un des symboles architecturaux du Portugal contemporain et le pont romain de Trajan (140 mètres de long), une construction en pierre (12 arches, 1er et 2ème siècle après JC) sur la rivière Tâmega, au centre de la ville de Chaves (extrême nord du pays), sur la série ci-dessus.
Utilisé aujourd'hui par les piétons, cet ouvrage est le plus ancien pont du Portugal.
The EUROPA set for continental Portugal (2 stamps with the permanent tariff "E20g" for a shipment in Europe - € 0.86 currently) is present on the first letter above.
The principle retained for these 3 pairs of stamps is to associate a recently built bridge with an older or historical bridge, such as the Vasco da Gama bridge (12.3 km long) in Lisbon, inaugurated in 1998 on the Tagus, one of the archictectural symbols of contemporary Portugal and the Roman Trajan's bridge (140 meters long), a stone construction (12 arches, 1st and 2nd century AD) on the river Tâmega, in the center of the city of Chaves (extreme north of the country), on the series above.
Used today by pedestrians, it is considered as the oldest bridge in Portugal.


Les 2 timbres (également au tarif "E20g") du bloc-feuillet EUROPA avec mention "Açores", ont été utilisés sur la 2ème lettre ci-dessus, celui à droite étant consacré au pont aux 8 arches ("Ponte dos Oito Arcos") construit entre 1888 et 1895 dans la municipalité de Ribeira Grande, située au nord de l'île de São Miguel. Avec la tour de l'hôtel de ville dans le fond, ce timbre montre une partie de cette structure imposante en pierre de taille atteignant 20 mètres de haut.
L'autre timbre est consacré à un autre pont situé dans le nord-est de cette île de São Miguel, le pont Despe-te-que-suas, construit en 2011 pour franchir l'une des vallées les plus impressionnantes de l'île.
Ce pont est le plus long et le plus haut de l'archipel des Açores, mesurant 385 mètres de long.
Le nom de ce pont est amusant, signifiant "Enlève tes vêtements pour ne pas transpirer", rappelant l'effort redoublé requis pour ceux qui empruntaient cette pente raide avant la construction de cet ouvrage...
The 2 stamps (also at the "E20g" tariff) of the EUROPA souvenir sheet with the mention "Azores", were used on the 2nd cover above, the one on the right being dedicated to the Eight Arches bridge ("Ponte dos Oito Arcos") built between 1888 and 1895 in the municipality of Ribeira Grande, located north of the island of São Miguel. With the tower of the town hall in the background, this stamp shows a part of this imposing stone structure, up to 20 meters high.
The other stamp is dedicated to another bridge located in the north-east of this island of São Miguel, the Despe-te-que-suas bridge, built in 2011 to cross one of the most impressive valleys of the island.
This bridge is the longest and highest of the archipelago of the Azores, measuring 385 meters long.
The name of this bridge is funny, meaning "Take your clothes off, otherwise you will sweat", recalling the redoubled effort required for those who took this steep slope before the construction of this bridge...


La série EUROPA de Madère (également au tarif "E20g") figure sur cette dernière lettre ci-dessus, avec le timbre à gauche représentant le pont Ribeira da Metade (datant des années 1940), une construction de maçonnerie en pierre reliant les deux paroisses de Faial et São Roque do Faial, dans le nord-est de l'île de Madère.
Le timbre à droite est consacré au pont de Socorridos (piliers de 120 mètres de haut), inauguré en 1993 dans la municipalité de Câmara de Lobos, située sur la côte sud de l'île.
Lors de son ouverture, il s'agissait du premier pont à haubans à suspension axiale construit au Portugal (architectes : Armando Pereira et António Reis).
The EUROPA set from Madeira (also at the tariff "E20g") is present on this last letter above, with the stamp on the left depicting the Ribeira da Metade bridge (dating from the 1940s), a stone masonry construction linking the two parishes of Faial and São Roque do Faial, in the north-east of Madeira Island.
The stamp on the right is dedicated to the Socorridos bridge (with its 120 meters high pillars), inaugurated in 1993 in the municipality of Câmara de Lobos, located on the south coast of the island.
When it opened, it was the first cable-stayed bridge with axial suspension built in Portugal (architects: Armando Pereira and António Reis). 
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire