dimanche 19 mai 2019

Fauna, National bank, Manas, Mendeleev and mushrooms on cover from Kyrgyzstan (KEP)

Faune, Banque nationale, Manas, Mendeleïev et champignons sur lettre du Kirghizstan

Heureux de partager cette splendide lettre envoyée en recommandé le 22 avril 2019 de Bichkek, la capitale du Kirghizstan, affranchie avec des timbres faisant partie de différentes séries émises entre 2014 et 2019 par la Kyrgyz Express Post (KEP), le 2ème opérateur postal désigné du pays.
Le timbre en haut à gauche (25 KGS, conception : Vladimir Melnic) fait partie de la 2ème série de la KEP, mise en circulation le 19 novembre 2014, consacrée à la faune locale, le yak (Bos grunniens) ici.
Le timbre à côté (50 KGS) fait partie du bloc-feuillet (2 timbres) émis le 5 octobre 2018, conjointement avec la poste de Lettonie à l'occasion du 25ème anniversaire de l'établissement de relations diplomatiques entre les 2 pays.
Le thème de cette série commune était consacré aux épopées de Manas (timbre ci-dessous) et Lāčplēsis.
Happy to share with you this beautiful letter sent by registered mail on April 22, 2019 from Bishkek, the capital of Kyrgyzstan, franked with stamps belonging to different series issued between 2014 and 2019 by the Kyrgyz Express Post (KEP), the 2nd designated postal operator of this country.
The stamp at the top left (25 KGS, design: Vladimir Melnic) is part of the 2nd KEP stamp series, released on November 19, 2014, dedicated to the local wildlife, the yak (Bos grunniens) here.
The stamp next to it (50 KGS) is part of the joint souvenir sheet (2 stamps) issued on October 5, 2018, together with the Latvian Post on the occasion of the 25th anniversary of the establishment of diplomatic relations between the two countries.
The theme of this joint series was dedicated to the epics of Manas (stamp below) and Lāčplēsis.


Le timbre carré (50 KGS) fait également partie d'un bloc-feuillet (3 timbres) émis le 17 novembre 2017 pour commémorer le 25ème anniversaire de la banque nationale de la République kirghize.
La pièce "commémorative" (10 KGS) reproduite sur ce timbre fait partie d'une série de 7 pièces émises en 2017 ayant pour thème la faune protégée du Livre Rouge du Kirghizstan, des gazelles à goitre (Gazella subgutturosa) ici.
Les 2 timbres à droite (50 KGS et 75 KGS) font partie d'une série (4 timbres) émise le 14 mars 2019, consacrée à différentes espèces de champignons toxiques, le clitocybe blanchi (Clitocybe dealbata) et l'agaric jaunissant (Agaricus xanthodermus) ici.
Le dernier timbre ci-dessus (100 KGS), émis le 12 avril 2019, évoque l'Année internationale du Tableau périodique des éléments chimiques ("IYPT 2019"), avec en particulier un portrait de Dmitri Mendeleïev (1834-1907) à gauche.
J'évoquerai prochainement plus en détail sur ce blog ces 2 dernières séries !
The square stamp (50 KGS) is also part of a souvenir sheet (3 stamps) issued on November 17, 2017 to commemorate the 25th anniversary of the National Bank of the Kyrgyz Republic.
The "commemorative" coin (10 KGS) reproduced on that stamp is one of a series of 7 coins issued in 2017 devoted to the theme of the protected wildlife of Kyrgyzstan's Red Book, goitered gazelles (Gazella subgutturosa) here.
The two stamps on the right (50 KGS and 75 KGS) are part of a series (4 stamps) issued on March 14, 2019, devoted to different species of poisonous mushrooms, the Ivory Funnel (Clitocybe dealbata) and the Yellow-staining mushroom (Agaricus xanthodermus) here.
The last stamp above (100 KGS), issued on April 12, 2019, refers to the International Year of the Periodic Table of Chemical Elements ("IYPT 2019"), with in particular a portrait of Dmitri Mendeleev (1834-1907) on the left.
I will write again soon more in detail on this blog about these last two stamp series!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire