mercredi 19 juin 2019

"50 years of Diplomatic Relations with the Philippines" miniature sheet on FDC from Singapore

Bloc-feuillet commun "50 ans de relations avec les Philippines" sur FDC de Singapour

Après une série commune ("ponts") émise en 2009 pour célébrer le 40ème anniversaire de l'établissement de relations diplomatiques entre Singapour et les Philippines, les administrations postales des 2 pays ont à nouveau mis en circulation, le 16 mai 2019, une série commune (2 timbres) consacré cette fois au 50ème anniversaire de ces relations.
Les relations diplomatiques entre les 2 pays ont officiellement commencé le 16 mai 1969 lorsque le consulat général des Philippines à Singapour a été élevé au rang d'ambassade.
Les 2 pays ont aujourd'hui des ambassades respectives et entretiennent de bonnes relations économiques (Singapour est aujourd'hui le 1er investisseur aux Philippines) mais aussi dans le domaine de la défense, en particulier au sein de l'ASEAN.
Par ailleurs, environ 200000 philippins vivent à Singapour.
After a joint series ("bridges") issued in 2009 to celebrate the 40th anniversary of the establishment of diplomatic relations between Singapore and the Philippines, the postal administrations of the two countries have again put into circulation, on May 16, 2019, a joint set (2 stamps) dedicated this time to the 50th anniversary of these relations.
Diplomatic relations between the two countries officially began on May 16, 1969 when the Consulate General of the Philippines in Singapore was elevated to the rank of embassy.
The two countries now have respective embassies and maintain good economic relations (Singapore is today the leading investor in the Philippines) but also in the field of defense, particularly within ASEAN.
In addition, about 200,000 Filipinos live in Singapore.


Le thème de cette nouvelle série commune est consacré aux papillons, avec, pour Singapour, 2 timbres (1,30$ chacun) imprimés en feuillet de 10 timbres mais également dans le joli bloc-feuillet présent sur le FDC officiel ci-dessus. Merci beaucoup Terence !
A noter cette inhabituelle oblitération mécanique (encre bleue) appliquée sur la partie supérieure de ce bloc-feuillet...
Les timbres émis en feuillet et ceux émis dans ce bloc-feuillet ont une dentelure différente.
Les 2 papillons à l'honneur sur cette série sont respectivement le papillon rose commun (Pachliopta aristolochlae), conçu par Sonny Lee pour la poste de Singapour, et le papillon chrysoptère de Luzon (Cethosia luzonica), conçu par Rodine C. Teodoro pour la poste des Philippines.
Le papillon rose commun, répandu en Asie du Sud et du Sud-Est, a été déclaré papillon national de Singapour en 2015 alors que le papillon chrysoptère de Luzon est une espèce endémique des Philippines.
Ces 2 papillons ont été choisis car ils présentent des similitudes au niveau des couleurs et motifs des ailes.
The theme of this new joint series is devoted to butterflies, with, for Singapore, two stamps ($ 1.30 each) printed in a sheet of 10 stamps but also in the beautiful miniature sheet present on the official FDC above. Thank you very much Terence!
To note this unusual mechanical cancellation (blue ink) applied on the top of this miniature sheet ...
The stamps issued in sheets and those issued in this miniature sheet have a different perforation.
The two butterflies in the spotlight are respectively the Common rose butterfly (Pachliopta aristolochlae), designed by Sonny Lee for the Singapore Post, and the Luzon lacewing butterfly (Cethosia luzonica), designed by Rodine C. Teodoro for the Philippine Post.
The Common rose butterfly, widespread in South and Southeast Asia, was declared a national butterfly of Singapore in 2015, while the Luzon lacewing butterfly is an endemic species of the Philippines.
These two butterflies were chosen because they have similarities in the colors and patterns of the wings. 
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire