lundi 19 août 2019

"Postal History IV" stamps and s/s on covers from Jersey

Timbres et bloc-feuillet "Histoire postale IV" sur lettres de Jersey

La poste de Jersey avait débuté en 2002 une série consacrée à l'histoire postale (boîtes aux lettres anciennes) puis plusieurs autres séries sur le même thème ont été émises, une 4ème et dernière en particulier en 2010 (le 8 mai), consacrée à des liaisons postales par voie maritime, entre 1794 et 1948.
6 timbres (de 0,39£ à 0,80£) et un bloc-feuillet (3£), conçus par Tony Theobald et imprimés en France par Cartor Security Printing, ont été mis en circulation dans un carnet de prestige composé de 4 feuillets dont 3 incluant les 6 timbres (répartis à chaque fois dans un ordre différent).
Un des ces 3 feuillets figure sur le pli ci-dessous envoyé le 26 juin 2019 (à noter le TAD usuel sans mention précise de lieu mais uniquement "Jersey Channel Islands").
The Post of Jersey started in 2002 a series devoted to Postal History (old mailboxes) then several other series on the same theme were issued, a fourth and last one in particular in 2010 (on May 8th), dedicated to postal links by sea, between 1794 and 1948.
6 stamps (from £ 0.39 to £ 0.80) and a souvenir sheet (£ 3.00), designed by Tony Theobald and printed in France by Cartor Security Printing, were put into circulation in a prestige booklet consisting of 4 sheetlets, including 3 with the 6 stamps (distributed each time in a different order). 
One of these 3 sheetlets is present on the cover below sent on June 26, 2019 (to note the usual postmarks without precise mention of place but only "Jersey Channel Islands").


Les 6 bateaux à l'honneur ci-dessus sont représentés par ordre chronologique, avec en particulier le "Royal Charlotte", un voilier (cotre) de 80 tonnes mis en service en 1794 entre Weymouth et les îles anglo-normandes dont Jersey.
A noter que cette même année, le 1er bureau de poste officiel a été créé à Jersey par Charles William Le Geyt.
Afin de rendre cette liaison postale plus fiable, des bateaux à aubes (à vapeur) dont le "Watersprite" représenté sur le bloc-feuillet ci-dessous (arrivant à Saint-Hélier, devant le château Elizabeth), ont été mis en service en 1827.
Les autres navires ci-dessus sont le "Dispatch" (1848), le "Diana" (1877), le 1er bateau postal avec passagers, le "Reindeer" (1897), le "Caesarea (II)" (1910) et le "St Patrick (III)" (1948).
The 6 boats in the spotlight above are represented in chronological order, with in particular the "Royal Charlotte", a 80-ton cutter put into service in 1794 between Weymouth and the Channel Islands including Jersey.
To note that the same year, the first official post office was created in Jersey by Charles William Le Geyt.
In order to make this mail connection more reliable, paddle steamers, including the "Watersprite" featured on the souvenir sheet below (arriving at St Helier, in front of Elizabeth Castle), were commissioned in 1827.
The other ships above are the "Dispatch" (1848), the "Diana" (1877), the first screw passenger mailboat, the "Reindeer" (1897), the "Caesarea (II)" (1910) and the "St. Patrick (III)" (1948).


A noter que le dernier navire qui a assuré une liaison postale régulière entre Jersey et la Grande-Bretagne était le "Caesarea (III)" en 1973. Le courrier est depuis transporté par cargo ou par voie aérienne.
Le navire représenté dans la marge inférieure du1er bloc-feuillet ci-dessus est le "Brighton" mis en service en 1858.
To note that the last ship that provided a regular mail connection between Jersey and Great Britain was the "Caesarea (III)" in 1973. The mail has since been transported by cargo or by air.
The vessel depicted in the lower margin of the first sheetlet above is the "Brighton" commissioned in 1858.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire