mardi 20 août 2019

"Sour fruits" stamps and souvenir sheet on FDCs from Malaysia

Timbres et bloc-feuillet "Fruits acidulés" sur FDCs de Malaisie

Avec son climat principalement tropical, de nombreux types de fruits sont recensés en Malaisie, le mangoustan, le durian ou l'ananas pour les plus courants.
Le 19 juin 2019, la poste malaisienne a mis en circulation une intéressante série (3 timbres + 1 bloc-feuillet) consacrée à des fruits acidulés ("Asam" en malais) moins courants, utilisés en gastronomie et en médecine principalement.
Merci beaucoup Khor pour ces 2 jolis FDCs officiels concernant respectivement les 3 timbres (60 sen, tirage : 200000 chacun) et le bloc-feuillet (3 RM, tirage : 22000) de cette série, avec TAD d'Ipoh (état de Perak) !
With its predominantly tropical climate, many types of fruit are found in Malaysia, the mangosteen, durian or pineapple fruit for the most common ones.
On June 19, 2019, the Malaysian Post has put into circulation an interesting series (3 stamps + 1 souvenir sheet) devoted to less known sour fruits ("Asam" in Malay), used in gastronomy and medicine mainly.
Thank you very much Khor for these two pretty official FDCs concerning respectively the 3 stamps (60 sen, print run: 200,000 each) and the souvenir sheet (RM 3, print run: 22,000) of this series, with postmarks from Ipoh (state of Perak) !


Le timbre ci-dessus à droite représente le fruit Mangifera pajang (Asam Embang), un type de mangue sauvage native de l'île de Bornéo, mûr lorsqu'il tombe d'un arbre mesurant entre 30 et 60 mètres de haut.
Légèrement doux lorsqu'il est mûr, ce fruit est utilisé dans certains plats (ulam, sambal belachan...) et a des propriétés antioxydantes et pour la peau.
Le timbre suivant est consacré à un fruit du palmier Eleiodoxa conferta (Asam Kelubi), souvent mariné et utilisé comme substitut du tamarin ou transformé en confiserie.
Le dernier timbre représente le fruit Garcinia xanthochymus (Asam Kandis), assez acide (riche en acide citrique) et de couleur jaune, son jus contenant une gomme-résine utilisée comme un colorant.
Ce fruit est souvent utilisé pour relever des plats comme le curry ou en version marinée.
The stamp above on the right is Mangifera pajang fruit (Asam Embang), a type of wild mango native to the island of Borneo, ripe when it falls from a tree measuring between 30 and 60 meters high.
Slightly sweet when ripe, this fruit is used in some dishes (ulam, sambal belachan ...) and has antioxidant and skin properties.
The next stamp is dedicated to a fruit from the palm tree Eleiodoxa conferta (Asam Kelubi), often pickled and used as a substitute for tamarind or made into sweetmeat.
The last stamp is featuring the fruit Garcinia xanthochymus (Asam Kandis), rather sour (rich in citric acid) and yellow in color, its juice containing a gum-resin used as a dye.
This fruit is often used for dishes such as curries or in pickled version.


Le timbre de forme octogonale du bloc-feuillet ci-dessus est consacré un tamarin (Asam Jawa), le fruit du tamarinier (Tamarindus indica), une gousse de couleur marron, remplie d'une pulpe renfermant de deux à quatre graines selon la longueur et forme.
La saveur de sa chair acidulée est appréciée et ce fruit est souvent consommé en jus ou en pâte de fruits.
Ce fruit a également des propriétés contre la fièvre, les maux d'estomac, la toux ou les piqures d'abeilles.
The octagonal stamp of the souvenir sheet above is devoted to tamarind (Asam Jawa), the fruit of the Tamarindus indica tree, a pod of brown color, filled with a pulp containing from two to four seeds depending on the length and form.
The flavor of its sour flesh is appreciated and this fruit is often consumed in juice or fruit spread.
This fruit also has properties against fever, stomach upset, cough or bee stings. 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire