Timbre "Phare de l'île de Minicoy, Inde" sur lettre de la Grenade
Heureux d'évoquer avec vous cette toute première lettre en provenance de la Grenade, cet archipel des Antilles constitué de l'île de Grenade et de plusieurs îles des Grenadines (Carriacou et Petite Martinique pour les principales), un ensemble d'îles partagé avec Saint-Vincent-et-les-Grenadines, plus au nord.
Merci beaucoup Zhou pour cette lettre envoyée le 18 juin 2019 depuis la capitale, St. George's, située sur la côte sud-ouest de l'île principale de Grenade (111000 habitants), un état indépendant du Royaume-Uni depuis 1974.
Les timbres de Grande-Bretagne ont été utilisés à partir de 1858,
remplacés par les premiers timbres avec mention "Grenada" (profil de la
reine Victoria) à partir de 1861.
Happy to share with you this very first letter from Grenada, this archipelago of the West Indies consisting of the island of Grenada and several islands of the Grenadines (Carriacou and Petite Martinique for the main ones), a set of islands shared with St. Vincent and the Grenadines further north.
Thank you very much Zhou for this cover sent on June 18, 2019 from the capital, St. George's, located on the southwest coast of the main island of Grenada (111,000 inhabitants), an independent state of the United Kingdom since 1974.
British stamps were used from 1858, replaced by the first stamps with mention "Grenada" (profile of Queen Victoria) from 1861.
Grenade figure parmi les pays ayant émis le plus de timbres dans le monde, avec de nombreuses séries sans aucun rapport avec cet archipel...
Sans parler des timbres spécifiques aux îles de l'archipel des Grenadines, émis avec mention "Grenada Grenadines" entre 1973 et 1999 puis avec mention "Grenada Carriacou & Petite Martinique"...
Exemple d'émission discutable avec le timbre ci-dessus (1,50 $ des Caraïbes orientales) faisant partie d'une série (4 timbres + 3 feuillets de 6 timbres chacun + 4 blocs-feuillets) émise le 27 août 2001, consacrée à différents phares du monde...
Ce timbre représente le phare (50 mètres de haut, construit en 1885, 74 km de portée) située dans le sud de l'île indienne de Minicoy, faisant partie du territoire du Lakshadweep ("100000 îles"), situé au large dans le sud-ouest du pays.
Les 11000 habitants de cet île sont les seuls dans le monde à parler une langue appelée "Mahal", une variante du Divehi, parlé dans l'archipel des Maldives.
Grenada ranks among countries that have issued the most stamps in the world, with many series unrelated to this archipelago ...
And I do not speak about the specific stamps to the islands of the Grenadines archipelago, issued with mention "Grenada Grenadines" between 1973 and 1999 then with mention "Grenada Carriacou & Petite Martinique" ...
Example of questionable issue with the stamp above (1.50 Eastern Caribbean dollars) being part of a series (4 stamps + 3 sheetlets of 6 stamps each + 4 souvenir sheets) issued on August 27, 2001, devoted to different lighthouses of the world ...
This stamp features the lighthouse (50 meters high, built in 1885, 74 km range) located in the south of the Indian island of Minicoy, part of the territory of Lakshadweep ("100,000 Islands"), located offshore in the southwest of the country.
The 11,000 inhabitants of this island are the only ones in the world to speak a language called "Mahal", a variant of Divehi, spoken in the archipelago of the Maldives.
Bonjour Eric,
RépondreSupprimerMoi, j´aime les lettres avec timbres/séries de TP sans aucun rapport avec le pays, des émissions questionables vraiment usagées SUR LETTRE.
Avec plaisir je vous envoyerai du courrier, peut-être selon vos désirs philateliques. Je vous en prie de bien vouloir m´envoyer votre adresse, merci.
Eric