mercredi 22 juillet 2020

"Olympic Games Tokyo 2020" stamp set on FDC from Liechtenstein

Série "Jeux olympiques Tokyo 2020" sur FDC du Liechtenstein

En raison de la crise sanitaire de la Covid-19, les jeux olympiques d'été qui devaient avoir lieu à Tokyo du 24 juillet au 9 août 2020 ont été reportés d'un an et seront organisés du 23 juillet au 8 août 2021, sous le titre "Tokyo 2020", un événement sans précédent dans la longue histoire des jeux olympiques...
Cette décision de report n'ayant été prise qu'après l'impression des timbres sur ce thème, la poste du Liechtenstein n'a pas souhaité les détruire et à maintenu leur date d'émission initialement prévue le 2 juin 2020.
Ces 2 timbres (tirage : 48000), imprimés par Gutenberg AG en offset 4 couleurs et dorure à chaud (argent), figurent sur le très coloré FDC officiel ci-dessous, avec TAD de Vaduz, avec présence de l'emblème du comité olympique national du Liechtenstein, composé des anneaux olympiques et de la couronne princière, sur le TAD et les 2 timbres.
Due to the Covid-19 health crisis, the Summer Olympic games which were to take place in Tokyo from July 24 to August 9, 2020 have been postponed for a year and will be held from July 23 to August 8, 2021, under the title "Tokyo 2020", an unprecedented event in the long history of the Olympic Games ...
Since this postponement decision was only taken after the stamps on this topic were printed, the Liechtenstein Post did not wish to destroy them and maintained their issue date initially scheduled for June 2, 2020.
These two stamps (print run: 48,000), printed by Gutenberg AG in 4-color offset and silver hot-foil stamping, are present on the very colorful official FDC below, with postmark from Vaduz, with the emblem of the National Olympic Committee of Liechtenstein, consisting of the Olympic rings and the princely crown, on the postmark and the two stamps.


Comme cela est le cas depuis 2008 (jeux olympiques à Beijing), la poste du Liechtenstein a eu à nouveau la bonne idée de faire appel à un artiste vivant dans le pays où se déroulent ces jeux pour la conception de cette série, Keiko Yamano, qui a peint les deux motifs "Natation synchronisée" (1,70 CHF) et "Judo" (2,80 CHF) en acrylique.
La plupart de ses œuvres sont réalisées à la peinture à l'huile, dans les couleurs japonaises traditionnelles, mais elle maîtrise également l'art de la calligraphie (ses travaux sont essentiellement exposés dans sa ville d'origine, Tokyo).
A date, au moins une athlète du Liechtenstein, la nageuse Julia Hassler, est qualifiée pour ces jeux de Tokyo en 2021.
A noter que lors de ses 17 précédentes participations à des jeux olympiques d'été (depuis 1936), le Liechtenstein n'a remporté aucune médaille (mais 10 médailles aux jeux olympiques d'hiver).
Un timbre "Judo" avait déjà été émis en 2016 pour les jeux olympiques de Rio 2016...
As has been the case since 2008 (Olympic Games in Beijing), the Liechtenstein Post again had the good idea to call on an artist living in the country where these games take place for the design of this series, Keiko Yamano, who painted the two motifs "Synchronized Swimming" (CHF 1.70) and "Judo" (CHF 2.80) in acrylic.
She produces most of her works in oil using traditional Japanese colours, but she also masters the art of calligraphy (she mainly shows her works at exhibitions in her home city of Tokyo).
To date, at least one athlete from Liechtenstein, swimmer Julia Hassler, has qualified for these Tokyo games in 2021.
To note that during its 17 previous participations in the Summer Olympics (since 1936), Liechtenstein has not won any medals (but 10 medals at the Winter Olympics).
A "Judo" stamp had already been issued in 2016 for the Rio 2016 Olympic Games ...

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire