vendredi 20 novembre 2020

"National flag 35th anniversary" s/s on FDC from Curaçao

Bloc-feuillet "35 ans du drapeau national" sur FDC de Curaçao

Le drapeau de Curaçao, île des petites Antilles située au large du Vénézuela, un État autonome au sein du Royaume des Pays-Bas depuis 2010, a été officiellement adopté le 2 juillet 1984.
Ce drapeau est composé d'un champ bleu avec une bande horizontale jaune (symbolisant le soleil, la chaleur et la joie des habitants) avec deux étoiles blanches dans la partie supérieure gauche, les parties bleues supérieures et inférieures représentant respectivement le ciel et la mer.
Les deux étoiles représentent Curaçao (la plus grande île) et Klein Curaçao (la petite), les 5 pointes des étoiles représentant les cinq continents, d'où proviennent les habitants de l'île.
Le 2 juillet 2019, l'administration postale de Curaçao (Cpost International) a mis en circulation un joli bloc-feuillet (1000c), conçu par Martin den Dulk, consacré au 35ème anniversaire de ce drapeau national
Ce bloc-feuillet figure sur le pli Premier Jour ci-dessous. A noter ce cachet additionnel (sans mention de lieu ni date) avec mention "Curaçao", incluant le drapeau et une carte de l'île.  
The flag of Curaçao, an island of the Lesser Antilles located off the coast of Venezuela, a constituent country within the Kingdom of the Netherlands since 2010, was officially adopted on July 2, 1984.
This flag consists of a blue field with a yellow horizontal stripe (symbolizing the sun, warmth and joy of the inhabitants) with two white stars in the upper left part, the upper and lower blue parts respectively representing the sky and the sea.
The two stars represent Curaçao (the largest island) and Klein Curaçao (the small one), the 5 points of the stars representing the five continents, where the inhabitants of the island come from.
On July 2, 2019, the Curaçao Postal Administration (Cpost International) put into circulation a nice souvenir sheet (1000c), designed by Martin den Dulk, dedicated to the 35th anniversary of this national flag.
This souvenir sheet is present on the First Day cover below.
To note this additional cachet (without indication of place or date) with the mention "Curaçao", including the flag and a map of the island.

 
Ce bloc-feuillet est très intéressant car il est composé d'une multitude de détails.
L'étoile à 5 branches du drapeau indique les 5 continents d'où viennent tous les habitants de Curaçao, sous forme de nuages dans le ciel : Amérique du Nord et du Sud, Europe, Asie/Océanie et Afrique.
L'ombre du drapeau a la forme de l'île de Curaçao alors que le mât du drapeau est situé à Brionplein, la place centrale de Willemstad, la capitale, où la célébration officielle du drapeau ("Dia du Bandera") a lieu chaque année le 2 juillet.
Deux autres lieux où ces célébrations ont lieu sont également illustrés à travers des cartes dans la partie inférieure : à Barber (Bandabou, partie occidentale de l'île) et Bandariba (partie orientale de l'île).
Un refrain de l'hymne de Curaçao ("Himno di Kòrsou"), adopté en 1978, est enfin mentionné en papiamento, langue créole des Antilles néerlandaises, parlée à Aruba, Bonaire et Curaçao avec des variantes locales : "À notre patrie nous démontrons honneur et loyauté, quant au drapeau, l'union de notre nation". 
This souvenir sheet is very interesting because it is composed of a multitude of details.
The 5-pointed star of the flag indicates the 5 continents from which all the inhabitants of Curaçao come, in the form of clouds in the sky: North and South America, Europe, Asia / Oceania and Africa.
The flag's shadow has the shape of the island of Curaçao while the flagpole is located at Brionplein, the central square of Willemstad, the capital, where the official celebration of the flag ("Dia di Bandera") takes place every year on July 2.
Two other places where these celebrations take place are also illustrated through maps in the lower part: in Barber (Bandabou, western part of the island) and Bandariba (eastern part of the island).
A refrain of the Curaçao hymn ("Himno di Kòrsou"), adopted in 1978, is finally mentioned in Papiamento, the Creole language of the Netherlands Antilles, spoken in Aruba, Bonaire and Curaçao with local variants: "To our fatherland we demonstrate honour and loyalty, as to the flag the union of our nation".

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire