mercredi 17 février 2021

"Ruth Asawa" stamps on special cover from Philadelphia

Timbres "Ruth Asawa" sur lettre spéciale de Philadelphie

L'artiste américano-japonaise Ruth Asawa (1926-2013) s'est faite connaître pour ses sculptures abstraites en fil de fer.
Inspirée par la nature, Ruth Asawa a transformé le matériau industriel en œuvres d'art transparentes, sensuelles et organiques, et apparemment sans poids qui ont remis en question les définitions traditionnelles de la sculpture.
Inlassablement engagée dans l'éducation artistique tout au long de sa carrière, Ruth Asawa a joué un rôle déterminant dans la création du premier lycée d'art public sur la côte ouest des États-Unis, aujourd'hui appelé la Ruth Asawa San Francisco School of the Arts.
Le 13 août 2020, l'USPS a mis en circulation pas moins de 10 timbres consacrés à des sculptures de Ruth Asawa (à partir de photographies de Laurence Cuneo et Dan Bradica).
Japanese-American artist Ruth Asawa (1926-2013) became known for her abstract wire sculptures.
Inspired by nature, Ruth Asawa transformed the industrial material into transparent, sensual and organic, and seemingly weightless works of art that challenged traditional definitions of sculpture.
Tirelessly committed to arts education throughout her career, Ruth Asawa was instrumental in establishing the first public art high school on the US West Coast, today known as the Ruth Asawa San Francisco School of the Arts.
On August 13, 2020, the USPS issued no less than 10 stamps dedicated to sculptures by Ruth Asawa (from photographs by Laurence Cuneo and Dan Bradica).

 
Trois de ces timbres (tarif permanent domestique "Forever" - 0,55$ actuellement) ont été utilisés sur cette jolie lettre envoyée le 30 novembre 2020 depuis Philadelphie (Pennsylvanie). Merci beaucoup Myron !
Cette lettre est intéressante également de part son oblitération spéciale incluant la signature de Benjamin Franklin (1706-1790), une des grandes figures de l'histoire des États-Unis, ayant participé à la rédaction de la déclaration d'indépendance, ce qui fait de lui l'un des Pères fondateurs de ce pays (il fut aussi le 1er ambassadeur des États-Unis en France en 1778).
Mais Benjamin Franklin fut également le tout premier Maître Général des Postes (Postmaster General) dans l'histoire du pays, à partir de 1775. Cette oblitération spéciale a, sauf erreur, été mise en circulation à partir de 1975 pour commémorer les 200 ans de la nomination de Franklin à ce poste.
Entre 1774 et 1800, le Congrès des États-Unis s'est réuni en plusieurs endroits, le plus souvent à Philadelphie, faisant de cette ville la capitale de facto provisoire du pays. 
Three of these stamps (permanent domestic rate "Forever" - currently $ 0.55) were used on this pretty letter sent on November 30, 2020 from Philadelphia, Pennsylvania. Thank you very much Myron!
This cover is also interesting because of its special cancellation including the signature of Benjamin Franklin (1706-1790), one of the great figures in the history of the United States, who participated in the drafting of the Declaration of Independence, making of him one of the founding fathers of this country (he was also the first ambassador of the United States in France in 1778).
But Benjamin Franklin was also the very first Postmaster General in the history of the country, from 1775. This special cancellation was, if I am not mistaken, put into circulation from 1975 to commemorate the 200 years of Franklin's appointment to this post.
Between 1774 and 1800, the United States Congress met in several locations, most often in Philadelphia, making that city the country's de facto provisional capital.
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire