samedi 17 décembre 2022

"Folk singer Maria Drăgan's 75th birth anniversary" prepaid envelope from Moldova

Enveloppe pré-timbrée "75ème anniversaire de la naissance de la chanteuse Maria Drăgan" de Moldavie

A la fin des années 1960 et au début des années 1970, les grandes scènes de la musique folklorique de Moldavie étaient dominées par une "belle paysanne, sans coiffure, ni manucure", surnommée la "Édith Piaf de Moldavie".
Elle a été ovationnée dans des salles bondées, a donné de nouvelles couleurs à la musique roumaine et a inspiré les gens par son courage et son talent, mais elle a été détruite par l'indifférence et l'envie de certains collègues, telle fut la destinée de la chanteuse moldave de musique folklorique, Maria Drăgan...
A l'occasion du 75ème anniversaire de sa naissance (jour pour jour), la poste moldave a mis en circulation, le 23 août 2022, une enveloppe pré-timbrée consacrée à Maria Drăgan (1947-1986).
At the end of the 1960s and the beginning of the 1970s, the great folk music scenes of Moldova were dominated by a "beautiful peasant woman, without hairstyle or manicure", nicknamed the "Edith Piaf of Moldova".
She received standing ovations in crowded halls, gave new colors to Romanian music and inspired people with her courage and talent, but she was destroyed by the indifference and envy of some colleagues, such was the destiny of the Moldovan folk music singer, Maria Drăgan...
On the occasion of the 75th anniversary of her birth (to the day), the Post of Moldova put into circulation, on August 23, 2022, a prepaid envelope dedicated to Maria Drăgan (1947-1986).

 
J'ai eu la chance de recevoir cette enveloppe (2,80 L, tirage : 400) ci-dessus, conçue par Vitaliu Pogolșa, avec TAD Premier Jour de Bălăurești (MD-6413), le village natal de Maria Drăgan. Merci beaucoup Nicolae !
En 1966, à l'âge de 19 ans, elle est devenue soliste de l'orchestre de musique floklorique "Mugurel" de la Philharmonie nationale. La jeune chanteuse avait dans son répertoire plus de 500 chansons folkloriques recueillies dans son village natal - des romances, des doinas (complaintes), des chants funèbres, mais aussi des chansons reprises du répertoire des grandes chanteuses roumaines Maria Tănase et Ioana Radu.
A cette époque, chanter des chansons roumaines authentiques était un acte de grande sincérité et de courage, dans une période soviétique où l'identité et la culture roumaine était effacée.
A noter qu'un timbre lui étant consacré avait déjà été émis en 2001 dans une série (4 timbres) consacrée à des femmes célèbres.
I was lucky enough to receive this envelope (2.80 L, print run: 400) above, designed by Vitaliu Pogolșa, with First Day postmark from Bălăurești (MD-6413), the native village of Maria Drăgan. Thank you very much Nicolae!
In 1966, at the age of 19, she became a soloist of the folk music orchestra "Mugurel" of the National Philharmonic. The young singer had in her repertoire more than 500 folk songs collected in her native village - romances, doinas (complaints), funeral songs, but also songs taken from the repertoire of the great Romanian singers Maria Tănase and Ioana Radu.
At that time, singing authentic Romanian songs was an act of great sincerity and courage, in a Soviet period when Romanian identity and culture was erased.
It should be noted that a stamp dedicated to Maria Drăgan had already been issued in 2001 in a series (4 stamps) devoted to famous women.
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire