mercredi 12 avril 2023

"Birds - 100 years of diplomatic relations" joint stamp set with Poland, on cover from Argentina

Série "Oiseaux - 100 ans de relations diplomatiques", commune avec la Pologne, sur lettre d'Argentine

Dans le cadre du 100ème anniversaire de l'établissement de relations diplomatiques entre l'Argentine et la Pologne, les administrations postales des 2 pays ont mis en circulation, le 25 novembre 2022, une jolie série commune (2 timbres) consacrées à des espèces de passereaux locales.
Plus de 500000 argentins sont d'origine polonaise, faisant de l'Argentine le 2ème pays d'Amérique latine avec la plus grande communauté polonaise à l'étranger, après le Brésil. 
La première arrivée significative d'immigrants polonais en Argentine s'est produite à la fin des années 1800 lorsque des polonais fuyant la pauvreté et la guerre sont arrivés en Argentine pour commencer un nouveau départ avec de nombreux établissements dans la province de Misiones, dans le nord-est du pays.
Un grand merci Gabriel pour cette jolie lettre envoyée le 16 mars 2023 depuis Buenos Aires, affranchie en partie avec cette série commune !
Ces 2 timbres argentins ont été imprimés se-tenant dans une même feuille composée de 8 paires de timbres et de 4 vignettes incluant le logo officiel de ces 100 ans de relations diplomatiques entre les 2 pays. 
As part of the 100th anniversary of the establishment of diplomatic relations between Argentina and Poland, the postal administrations of the two countries put into circulation, on November 25, 2022, a nice joint series (2 stamps) devoted to species of local passerines.
More than 500,000 Argentineans are of Polish origin, making Argentina the 2nd country in Latin America with the largest Polish community abroad, after Brazil.
The first significant arrival of Polish immigrants to Argentina occurred in the late 1800s when Poles fleeing poverty and war arrived in Argentina to start a new beginning with many settlements in the province of Misiones, in the northeast of the country.
A big thank you Gabriel for this lovely cover sent on March 16, 2023 from Buenos Aires, partly stamped with this joint series!
These two Argentinian stamps have been printed se-tenant in the same sheet composed of 8 pairs of stamps and 4 labels including the official logo of these 100 years of diplomatic relations between the two countries.

 
Le timbre à droite (150 pesos, conception : Maria de Los Angeles Nores) représente un fournier roux (Furnarius rufus), dans son nid caractéristique, l'oiseau national de l'Argentine depuis 1928.
Cet oiseau, présent en Argentine, Brésil, Uruguay, Paraguay et Bolivie, est devenu le centre de nombreuses légendes et chansons appartenant au folklore des peuples d'Amérique du Sud. 
L'autre timbre (870 pesos, conception : Paweł Myszka) est consacré à un oiseau familier en Pologne et en Europe occidentale, la mésange huppée (Lophophanes cristatus). Son plumage présente une huppe noire très prononcée sur la tête (la femelle a la huppe plus courte que celle du mâle).
Le timbre à 130 pesos à gauche fait partie d'un bloc-feuillet (4 timbres) émis le 16 août 2022, consacré à la présence argentine en Antarctique, le 4ème timbre ci-dessus (50 pesos) étant un timbre ordinaire d'unité postale ("UP") émis le 22 juillet 2019, consacré au parc national Predelta (crée en 1992, province d'Entre Ríos).
The stamp on the right (150 pesos, design: Maria de Los Angeles Nores) depicts a rufous hornero (Furnarius rufus), in its characteristic nest, the national bird of Argentina since 1928.
This bird, present in Argentina, Brazil, Uruguay, Paraguay and Bolivia, has become the center of many legends and songs belonging to the folklore of the peoples of South America.
The other stamp (870 pesos, design: Paweł Myszka) is dedicated to a familiar bird in Poland and Western Europe, the crested tit (Lophophanes cristatus). Its plumage has a very pronounced black crest on the head (the female has a shorter crest than the male).
The 130 pesos stamp on the left is part of a souvenir sheet (4 stamps) issued on August 16, 2022, dedicated to the Argentine presence in Antarctica, the 4th stamp above (50 pesos) being an ordinary postal unit ("UP") stamp issued on July 22, 2019, dedicated to the Predelta National Park (created in 1992, province of Entre Ríos). 
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire