2011 Overseas French territories Year - Special booklet
L'année 2011 a été déclarée en France "Année des Outre-mer" afin de faire connaître davantage ces territoires mais aussi pour rappeler la présence ancienne de ces régions dans l'histoire de la France ainsi que leurs identités culturelles spécifiques selon qu'elles se situent dans l'océan atlantique, l'océan indien, l'océan pacifique ou en Antarctique.
De nombreuses manifestations culturelles ont eu lieu tout au long de l'année 2011 en France et dans ces territoires d'outremer.
Pour célébrer cette Année des Outre-mer, La Poste a émis, le 28 novembre 2011, un carnet de 12 timbres autocollants consacrés chacun à un de ces territoires ultramarins.
The year 2011 was declared in France "Année des Outre-mer" ("Overseas territories Year") to raise awareness of these regions but also to remind the old presence of these territories in the history of France as well as their specific cultural identities as they are located in the Atlantic Ocean, Indian Ocean, Pacific Ocean or on the Antarctic continent.
Many cultural events were held throughout the year 2011 in France and these overseas territories
To celebrate this "Année des Outre-mer", La Poste has issued, on November 28, 2011, a booklet of 12 self-adhesive stamps, each devoted to one of these French overseas territories.
L'illustration de chaque timbre, confiée à des artistes locaux ou de culture locale, évoque les paysages, la faune, la flore ou les traditions culturelles de chaque région (Guadeloupe, Martinique, Guyane, Réunion, Nouvelle-Calédonie, Mayotte, Polynésie française, Saint-Barthélémy, Saint-Martin, Wallis-et-Futuna, Saint-Pierre-et-Miquelon et les TAAF).
La mise en vente Premier Jour de ce carnet a eu lieu les 25 et 26 novembre 2011 dans certains de ces départements ou collectivités (où les timbres de la métropole ont cours) mais aussi en France à Paris.
J'ai eu la chance de recevoir le souvenir Premier Jour ci-dessus avec le timbre à date de Paris représentant le logo officiel de cette Année des Outre-mer incluant la tête de Marianne. Merci beaucoup Roland :-)
C'est le timbre de ce carnet consacré aux TAAF qui figure ci-dessus, d'après un dessin de Serge Marko montrant des manchots sur la banquise. Serge Marko, ancien peintre officiel de la Marine, a déjà conçu de nombreux timbres pour les TAAF dans le passé.
A noter qu'une version gommée de ce même timbre (faciale de 0,60€) a été également émise par les TAAF, le 3 décembre 2011...
The illustration of each stamp, designed mainly by local artists, evokes the landscapes, wildlife, flora or cultural traditions of each region (Guadeloupe, Martinique, French Guiana, Réunion, New Caledonia, Mayotte, French Polynesia, St. Barthelemy, St. Martin, Wallis and Futuna, Saint Pierre and Miquelon and TAAF).
The First Day of Issue of this booklet took place on 25 and 26 November 2011 in some of these departments or collectivities (where French stamps are used) but also in Paris.
I was lucky to receive the FDC souvenir above with a postmark from Paris featuring the official logo of this Overseas Year with the head of Marianne. Thank you very much Roland :-)
It's the stamp of this booklet devoted to the TAAF that appears above, from a drawing by Serge Marko showing penguins on the ice. Serge Marko, a former official painter of the French Navy, has already designed several stamps for the TAAF in the past.
To note that a gummed version of that same stamp (with a € 0.60 nominal value) was also issued by the TAAF on December 3, 2011...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire