jeudi 9 février 2012

Nouveau site internet de l'AASFN à Saint-Marin

New AASFN website in San Marino - special card

A l'occasion de la refonte récente du site internet de l'Azienda Autonoma di Stato Filatelica e Numismatica (AASFN), la compagnie d'état en charge de la gestion des émissions philatéliques et numismatiques à Saint-Marin, j'ai reçu la carte spéciale ci-dessous avec un texte (en français !) m'incitant à m'inscrire à la newsletter :-)
Cette carte a été postée le 31 janvier 2012, sans doute depuis cette minuscule république. Que représente exactement la partie gauche de l'oblitération mécanique rouge (une marque publicitaire ?).
At the occasion of the recent redesign of the "Azienda Autonoma di Stato Filatelica e Numismatica" (AASFN) website, the state company managing the new philatelic and numismatic items issued in San Marino, I've received the special card below with a text (in French !) urging me to subscribe to the newsletter :-)
This card was posted on January 31, 2012, probably from the tiny Republic. What is exactly featured at the left part of the red mechanical cancellation (an advertising ?).

Le directeur de l'AASFN, Marino Manuzzi, devait savoir que je m'intéressais à la thématique des timbres EUROPA (!) puisque le timbre ci-dessus (0,65€) fait partie de la série de 2 timbres EUROPA émise le 13 juin 2008.
Pour évoquer la thème de "la lettre" choisi cette année là par PostEurop, la jeune artiste Nicoletta Ceccoli a conçu deux timbres très réussis, plein de poésie et de délicatesse. Cette série raconte le périple merveilleux de lettres (qui se transforment en bateaux ou en oiseaux) entre 2 amis à la surface d'un globe terrestre...
The Director of the AASFN, Marino Manuzzi, seemed to known that I particularly liked the EUROPA topic (!) since the stamp above (€ 0.65) is part of the set of two EUROPA stamps issued on June 13, 2008.
To evoke the theme of "the letter" chosen that year by PostEurop, the young artist Nicoletta Ceccoli has created two very nice stamps, full of poetry and delicacy. This series tells the wonderful travel of letters (turning into boats or birds) between two friends on the surface of a globe...

L'autre côté de cette carte ci-dessus reproduit le bloc-feuillet, émis le 11 octobre 2011, commémorant le 30ème anniversaire de l'AASFN.
Ce bloc, conçu par Giuseppe Macina et Stefania Saragoni, évoque les portiques de l'ancien marché de la Piazzetta Giuseppe Garibaldi (construits entre 1903 et 1907) où est situé actuellement le siège de l'AASFN à Saint-Marin.
The other side of this card above is depicting the souvenir sheet, issued on October 11, 2011, commemorating the 30th anniversary of the AASFN.
This sheet, designed by Giuseppe Macina and Stefania Saragoni, evokes the porticoes of the Piazzetta Garibaldi's old market (built between 1903 and 1907) where are currently located the AASFN headquarters in San Marino.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire