mercredi 26 novembre 2014

Fifty years of tourism in Singapore

50 ans de tourisme à Singapour

Que de chemin parcouru en 50 ans par ce petit état devenu aujourd'hui une puissance économique d'Asie du sud-est, ultra-moderne, un des plus importants hubs de commerce et aérien dans le monde.
La ville-état s'est également doté des plus grandes salles de spectacles et de sport, de grands centres commerciaux, tout en mettant l'accent sur la protection de l'environnement à travers ses très nombreux espaces verts...
Bref, tout est fait pour que le tourisme se développe rapidement et l'Agence singapourienne spécialisée dans le tourisme (STB - Singapore Tourism Board) se fixe comme objectif l'accueil de 17 millions de touristes en 2015 (le tourisme représentera alors 8% du PIB) pour un chiffre d'affaire de 30 milliards de dollars singapouriens, contribuant à créer 250000 emplois.
So much progress has been made in 50 years by this small state, today an economic power in Southeast Asia, ultra-modern, one of the most important commercial and air hubs in the world.
The city-state also has the largest theaters and sport equipments, many shopping centers, while focusing on the protection of the environment through its many green spaces...
In short, everything is done to ensure that tourism is developing rapidly and the Singapore Tourism Board (STB) has an objective of welcoming 17 million tourists in 2015 (tourism will represent 8% GDP) for a turnover of 30 billion Singapore dollars and the creation of 250,000 jobs.


Singapour se positionnera alors comme une des 20 premières destinations touristiques dans le monde !
Pour célébrer le 50ème anniversaire du début du développement touristique du pays, la SingPost a émis, le 31 octobre 2014, une intéressante (et très colorée) série de 5 timbres (1st Local à 1,30$).
Merci beaucoup Terence pour ce pli Premier Jour ci-dessus concernant cette série complète "Tourism50" :-)
Conçue par Alynn Teo, cette série évoque certaines des attractions touristiques de Singapour : sa gastronomie (satay, spicy chilli crab...) et ses vendeurs ambulants, Marina Bay (Esplanade-Theatres), les télécabines reliant le mont Faber à l'île de Sentosa, Orchard Road (la principale artère commerciale), les statues du Merlion (le symbole du pays, mi lion, mi poisson) et de Sir Stamford Raffles (le fondateur du pays au début du 19ème siècle), le parc "Gardens by the Bay"...
Singapore will be then positioned as one of the top 20 tourist destinations in the world !
To celebrate the 50th anniversary of the start of the tourist development in the country, the SingPost issued on October 31, 2014, an interesting (and very colorful) series of 5 stamps (1st Local to $ 1.30).
Thank you very much Terence for this First Day Cover above with this complete "Tourism50" set :-)
Designed by Alynn Teo, this series is featuring some of the main tourist attractions in Singapore such as its  gastronomy (satay, spicy chilli crab...) and hawkers, Marina Bay (Esplanade-Theatres), the cable car connecting Mount Faber to Sentosa resort island, Orchard Road (the main shopping street), the statues of the Merlion (the half lion - half fish symbol of the country) and Sir Stamford Raffles (the founder of the country in the early 19th century), the "Gardens by the Bay" Park...


L'autre face de cette enveloppe ci-dessus avec une inhabituelle vignette d'affranchissement de complément (0,33 $) et un TAD manuel d'un bureau de poste situé à Sembawang, dans le nord de la principale île du pays.
Pour terminer sur cette thématique du tourisme, à noter que le célèbre guide "Lonely Planet" à designé Singapour comme la meilleure destination touristique en 2015 (pour rappel, le pays célèbrera cette année-là le 50ème anniversaire de son indépendance).
The other side of this envelope above with an unusual additional ATM stamp ($ 0.33) and a hand postmark from a post office of Sembawang, an area in the north of the main island of the country.
To conclude about this tourism's topic, to note that the famous guide "Lonely Planet" has appointed Singapore as the top country to visit in 2015 (as a reminder, the country will celebrate next year the 50th anniversary of its independence).

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire