dimanche 12 juillet 2015

Malaysia-Thailand joint stamp issue : marine creatures

Émission commune Malaisie-Thaïlande : créatures marines

Le 8 juin 2015, les 2 administrations postales de la Fédération de Malaisie et du Royaume de Thaïlande ont mis en circulation une jolie série commune (4 timbres) consacrée à différentes espèces marines.
J'ai eu la chance de recevoir les différents plis ci-dessous affranchis avec les versions malaisiennes et thaïlandaises de cette émission commune haute en couleurs. Merci beaucoup Khor, Terence et Chalermchai :-)
J'aime beaucoup ce FDC officiel de la poste malaisienne ci-dessous avec ce TAD d'Ipoh représentant une méduse et incluant la mention "Haiwan Marin" ("Créatures marines" en malais).
On June 8, 2015, the two postal administrations of the Federation of Malaysia and the Kingdom of Thailand released a pretty joint set (4 stamps) devoted to different marine species.
I was lucky enough to receive the different covers below franked with the Malaysian and Thai versions of this very colourful joint series. Thank you very much Khor, Terence and Chalermchai :-)
I really love this official Malaysian Post's FDC below with this postmark from Ipoh depicting a jellyfish and including the words "Haiwan Marin" ("Marine creatures" in Malay).


Les 2 timbres ci-dessus à gauche (60 sen chacun), conçus par la poste malaisienne, représentent 2 espèces marines pouvant être observées en Malaisie : une espèce de méduse (Phyllorhiza punctata) et de nudibranche (Hypselodoris bullockii), une famille de mollusques ayant la particularité d'être dépourvue de coquille protégeant leurs branchies et d'avoir souvent des couleurs extraordinaires.
The two stamps above on the left (60 sen each), designed by the Malaysian Post, are featuring two marine species that can be observed in Malaysia : a White-spotted jellyfish (Phyllorhiza punctata) and a nudibranch species (Hypselodoris bullockii), a family of molluscs having the distinction of being devoid of shell protecting their gills and having often extraordinary colours and striking forms.


La version thaïlandaise des 2 autres timbres de cette série figurent à gauche sur le FDC de Bangkok ci-dessus (prix de vente : 22 baht), avec un TAD représentant une crevette harlequin.
Une crevette harlequin (Hymenocera picta) et une espèce de crabe gardien de corail (Trapezia areolata) y sont représentés.
Ces 2 timbres (3 baht chacun) ont été conçus pour la poste thaïlandaise par Udorn Niyomthum.
A noter que la Thaïlande a également émis cette série dans un bloc-feuillet (prix de vente : 23 baht, faciale totale de ces 4 timbres : 12 baht...).
The Thai version of the two other stamps of this series were used to the left on the FDC from Bangkok above (sale price : 22 Baht), with a postmark representing a harlequin shrimp.
A harlequin shrimp (Hymenocera picta) and a coral guard crab species (Trapezia areolata) are featured on these two stamps.
These two stamps (3 Baht each) were designed for the Thailand Post by Udorn Niyomthum.
To note that Thailand also issued this series in a souvenir sheet (sale price : 23 Baht, total nominal value of these 4 stamps : 12 Baht...).


Voici ci-dessus l'autre côté de ce FDC thaïlandais avec 2 autres cachets spéciaux du bureau de poste de Samsen Nai situé à Bangkok, celui en haut incluant les drapeaux de la Thaïlande et de la Malaisie alors que l'autre fait référence au musée philatélique, situé dans ces locaux depuis 2004.
Here is above the other side of this Thai FDC with two other special cachets from the Samsen Nai Post Office located in Bangkok, the one at the top including the flags of Thailand and Malaysia, while the other one refering to the Philatelic Museum located in these premises since 2004.


Cette même série thaïlandaise a été utilisée pour affranchir la lettre recommandée ci-dessus, envoyée le 12 juin 2015 de Rang Khun Non.
A noter la vignette de complément, représentant des éléphants d'Asie comme de coutume, et sa valeur faciale (77 baht) disproportionnée par rapport à la valeur de cette série complète (12 baht)...
That same Thai series was used to frank the registered letter above, sent on June 12, 2015 from Rang Khun Non.
To note the additional ATM label, featuring Asian elephants as usual, and its disproportionate value (77 Baht) compare to the value of this complete series (12 Baht)... 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire