mardi 1 novembre 2016

"25th Anniversary of the Independence" m/s on cover from Kyrgyzstan (KEP)

Bloc-feuillet "25ème anniversaire de l'indépendance" sur lettre du Kirghizstan (KEP)

Le 31 août 1991, le Supreme Soviet local déclarait l'indépendance du pays (suite à l'éclatement de l'URSS et l'échec du coup d'état à Moscou) sous le nom de "République du Kirghizstan" puis "République Kirghize" à partir de mai 1993.
Le 21 décembre 1991, le Kirghizstan entre officiellement dans la nouvelle Communauté des États indépendants et son indépendance officiellement reconnue le le 25 décembre 1991 (le pays devient membre des Nations Unies le 2 mars 1992).
Suite à la création de cet état souverain, ses symboles furent adoptés : une Constitution (le 5 mai 1993), un drapeau (le 3 mars 1992), des armoiries (le 14 janvier 1994), un hymne national (le 18 décembre 1992) et une nouvelle monnaie, le som (le 3 mai 1993).
On August 31, 1991 the local Supreme Soviet declared the independence of the country (following the breakup of USSR and the failure of the coup in Moscow) under the name "Republic of Kyrgyzstan", changed by "Kyrgyz Republic" from May 1993.
On December 21, 1991, Kyrgyzstan officially entered the new Commonwealth of Independent States and its independence was officially recognized on December 25, 1991 (the country became a member of the United Nations on March 2, 1992).
Following the establishment of this sovereign state, its symbols were adopted : a constitution (on May 5, 1993), a flag (on March 3, 1992), coat of arms (on January 14, 1994), a national anthem (on December 18, 1992) and a new currency, the som (on May 3, 1993).


Le 30 août 2016, la "Kyrgyz Express Post" (KEP), le 2ème opérateur postal désigné du Kirghizstan, a mis en circulation un bloc-feuillet spécial (1 timbre à 150 soms) célébrant le 25ème anniversaire de cette déclaration d'indépendance.
Ce bloc-feuillet (conception : Vitaliu Pogolșa, tirage : 7000) a été utilisé pour affranchir la jolie lettre ci-dessus envoyée de Bichkek le 23 septembre 2016. Merci beaucoup Iana !
Le timbre de ce bloc représente le drapeau national (soleil avec représentation stylisée du toit de la traditionnelle yourte kirghize, sur fond rouge) et un faucon gerfaut (Falco rusticolus), l'oiseau sacré "Ak Shankar", compagnon dévoué de Manas, le héros emblématique de l'épopée kirghize.
Ce même faucon est stylisé sur les armoiries du pays (marges en haut à gauche), incluant également les montagnes de Tian Shan, le lac Issyk Koul, un soleil et des épis de blé et de coton, avec également une vue de l'édifice du parlement appelé "Zhogorku Kengesh" (Conseil suprême).
On August 30, 2016 the "Kyrgyz Express Post" (KEP), the second designated postal operator of Kyrgyzstan, has released a special souvenir sheet (one stamp - 150 soms) celebrating the 25th anniversary of this Declaration of Independence.
This souvenir sheet (design : Vitaliu Pogolşa, print run : 7,000) was used to frank the nice cover above sent from Bishkek on September 23, 2016. Many thanks Iana !
The stamp of this sheet depicts the national flag (a sun with a stylized representation of the roof of the traditional Kyrgyz yurt, on a red background) and a gyrfalcon (Falco rusticolus), the sacred bird "Ak-shumkar", the devoted companion of Manas, the iconic hero from the Kyrgyz epic.
The same gyrfalcon is stylized on the coat of arms of the country (top left margin), also including the Tian Shan mountains, Lake Issyk Kul, a sun and ears of wheat and cotton, also with a view of the building of the parliament called "Jogorku Kengesh" (Supreme Council).


Comme la KEP, l'opérateur historique du pays, la poste kirghize, a également célébré ce 25ème anniversaire en émettant, le 23 juillet 2016, le bloc-feuillet ci-dessus avec un timbre montrant la statue de Manas située sur la principale place (Ala-Too) de Bichkek, en face du musée national d'histoire.
Le drapeau et les armoiries figurent également sur ce bloc-feuillet, avec la chaîne de montagne de Tian Shan dans le fond.
Like the KEP, the incumbent operator in the country, the Kyrgyz Post, has also celebrated this 25th anniversary by issuing on July 23, 2016, the souvenir sheet above with a stamp featuring the Statue of Manas located on the main square (Ala-Too) of Bishkek, in front of the State Historical Museum.
The flag and the coat of arms are also present on this souvenir sheet, with the Tian Shan mountains in the background. 
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire