lundi 10 décembre 2018

South Korea - Iran joint stamp issue: Lion in Art

Émission commune Corée du Sud - Iran : le lion dans l'art

L'histoire des échanges entre la Corée et l'Iran remonte à la Route de la Soie, il y a 1500 ans, lorsque cette voie d'échanges entre les civilisations de l'Est et de l'Ouest était également un canal de culture.
Cette relation a été confirmée par divers objets étrangers découverts sur le site des tombeaux royaux du Royaume de Silla (entre le 1er siècle avant JC et le 10ème siècle après JC) à Gyeongju, en particulier un objet en forme de lion symbolisant l'empire perse, illustrant cette relation privilégiée qui existait entre les deux nations.
C'est cette thématique du lion dans l'art qui a été choisie pour illustrer l'émission commune (2 timbres) entre la République de Corée et la République Islamique d'Iran, mise en circulation le 23 octobre 2018.
The history of exchanges between Korea and Iran goes back to the Silk Road 1,500 years ago, when this commercial route between East and West civilizations was also a channel of culture.
This relationship has been confirmed by various foreign artifacts discovered on the site of the Royal Tombs of the Silla Kingdom (between the 1st century BC and the 10th century AD) in Gyeongju, in particular a lion-shaped object symbolizing the Persian empire, illustrating this privileged relationship that existed between the two nations.
It is this theme of the lion in art that was chosen to illustrate the joint issue (2 stamps) between the Republic of Korea and the Islamic Republic of Iran, put into circulation on October 23, 2018.


Depuis la nuit des temps, la Corée considérait le lion comme un animal majestueux, courageux et spirituel, la Perse considérant cet animal comme un symbole de puissance et d'autorité.
Conçus par Shin Jae-yong, ces 2 timbres coréens à 330 won (tirage : 840000) ont été imprimés par Royal Joh. Enschedé dans une même feuille composée de 20 timbres (10 de chaque).
Ces 2 timbres se-tenant figurent sur la lettre ci-dessus avec TAD Premier Jour de Nambusan. Merci beaucoup Ji-Ho !
Le timbre à gauche représente un rhyton en or (5ème siècle avant JC, 21 cm de haut), en forme de lion ailé couché, une des pièces les plus précieuses du musée national d'Iran. Cet objet symbolise la puissance de l'Empire Perse.
L'autre timbre montre un brûleur d'encens en forme de lion (musée national de Gyeongju), fabriqué entre le 8ème et le 9ème siècle à l'époque du Royaume de Silla unifié. Haut de 16,3 cm, cet objet représente un lion enragé assis avec confiance, avec la gueule grande ouverte et un regard foudroyant droit devant lui.
Since time immemorial, Korea has regarded the lion as a majestic, brave and spiritual animal, Persia considering this animal as a symbol of power and authority.
Designed by Shin Jae-yong, these two 330 won Korean stamps (print run: 840,000) were printed by Royal Joh. Enschedé in a same sheet composed of 20 stamps (10 of each).
These two se-tenant stamps appear on the letter above with First Day cancellations from Nambusan. Thank you very much Ji-Ho!
The stamp on the left depicts a Gold Rhyton (5th century BC, 21 cm high), having the shape of a lying winged lion, one of the most valuable pieces of the National Museum of Iran. This object symbolizes the power of the Persian Empire.
The other stamp shows a lion-shaped incense burner (Gyeongju National Museum), manufactured between the 8th and 9th century at the time of the United Silla Kingdom. 16.3 cm high, this artifact represents an angry lion sitting confidently, with an open wide mouth and fiercely glaring straight ahead.


Ji-Ho a eu la gentillesse de m'envoyer également les 2 magnifiques cartes-maximum ci-dessus concernant ces 2 timbres !
A noter que la version iranienne de cette émission commune n'a pas encore été vue à ce jour...
Paradoxalement, les relations diplomatiques (établies en 1962) et économiques entre la Corée du Sud et l'Iran sont bonnes alors que le régime iranien coopère avec la Corée du Nord et que les USA sont un allié de la Corée du sud...
La grande amitié entre les 2 pays est souvent appelée "Corée-Iran Un cœur, une âme".
Ji-Ho was kind enough to send me also the two beautiful maxicards above regarding these 2 stamps!
To note that the Iranian version of this joint issue has not been seen yet ...
Paradoxically, the diplomatic (established in 1962) and economic relations between South Korea and Iran are good while the Iranian regime cooperates with North Korea and the USA are an ally of South Korea ...
The great friendship between the two countries is often called "Korea-Iran One Heart One Soul".
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire