mercredi 18 mai 2022

EUROPA 2022 (Stories and Myths) stamps on FDCs from Latvia

Timbres EUROPA 2022 (Mythes et légendes) sur FDCs de Lettonie

Un grand merci Vera pour l'envoi de ces deux jolis plis Premier Jour illustrés, avec TAD de Riga (LV-1051 - couleuvre et tête de loup) concernant la série EUROPA, mise en circulation le 8 avril 2022, consacrée cette année au thème des mythes et légendes ("stāsti un mīti" en letton) !
Conçus par Edgars Folks, ces 2 timbres correspondent respectivement à l'envoi d'une lettre jusqu'à 20g vers les pays de la zone 12 (1,77€, tirage : 50000) et à l'envoi d'une lettre jusqu'à 20g vers les pays de la zone 14 (1,98€, tirage : 50000).
Comme cela est le cas depuis 2018, ces 2 timbres ont la particularité d'avoir été imprimés (par "Baltijas Banknote") chacun en feuillet de 10 timbres composé de 5 paires tête-bêche.
L'artiste Edgars Folks est connu pour avoir illustré des personnages mythiques du livre "La mythologie lettone" de Pēteris Šmits (1869-1938).
A big thank you Vera for these two pretty illustrated First Day covers, with cancellations from Riga (LV-1051 - grass snake and wolf's head) regarding the EUROPA series, put into circulation on April 8, 2022, dedicated this year to the theme of the stories ans myths ("stāsti un mīti" in Latvian)!
Designed by
Edgars Folks, these two stamps correspond respectively to the sending of a letter up to 20g to the "Zone 12" countries (€ 1.77, print run: 50,000) and to the sending of a letter up to 20g to the "Zone 14" countries (€ 1.98, print run: 50,000).
As it is the cas since 2018, these two stamps have the particularity of having been printed (by "Baltijas Banknote") each in sheetlet of 10 stamps composed of 5 pairs "tête-bêche".

Artist Edgars Folks is known for having illustrated mythical characters from the book "Latvian Mythology" by Pēteris Šmits (1869-1938).

 
Ces 2 timbres représentent un des personnages principaux de la mythologie lettone, appelé "Père céleste" ou "Dieu" chevauchant un cheval blanc et nourrissant des couleuvres.
Nourrir des couleuvres ou la dévotion aux serpents se retrouve dans la mythologie de diverses nations depuis l'Antiquité, la tradition voulant souvent que les âmes se manifestent sous forme de serpents. 
Cela n'est cependant pas le cas dans la mythologie lettone où les anciens gardaient des couleuvres comme gardiennes des vaches et la "Mère du Lait" se manifestait parfois comme une couleuvre et probablement aussi comme une bergeronnette, l'oiseau national letton.
Parfois, on croyait que tuer des couleuvres n'apporterait pas le malheur, mais que si l'animal s'enfuyait, il exercerait une horrible vengeance. On croyait aussi que prononcer le nom d'un animal comme un loup ou un serpent les ferait apparaître... 
These two stamps are featuring one of the main characters of Latvian mythology, called "Heavenly Father" or "God" riding a white horse and feeding grass snakes.
Feeding snakes or devotion to snakes has been found in the mythology of various nations since ancient times, with tradition often holding souls manifest themselves as snakes.
This is however not the case in Latvian mythology where the ancients kept grass snakes as cow guardians and the "Mother of the Milk" sometimes manifested as a grass snake and probably also as a wagtail, the Latvian national bird.
Sometimes it was believed that killing grass snakes would not bring misfortune, but if the animal ran away, it would carry out horrific revenge. It was also believed that saying the name of an animal such as a wolf or a snake would cause them to appear ...

 
Il existe de nombreuses histoires différentes concernant le "Père céleste" dans le folklore letton. Les chansons folkloriques mentionnent qu'il porte un large manteau, une ceinture avec une épée et une veste blanche et porte une canne, mais il est également parfois décrit comme un petit homme.
Il monte généralement à cheval, mais souvent aussi en traîneau ou en charrette, tandis que ses chevaux peuvent prendre la forme de diverses créatures, tels que des chiens noirs, des corbeaux noirs et des bœufs noirs à cornes blanches.
There are many different stories about the "Heavenly Father" in Latvian folklore. Folk songs mention that he wears a wide coat, a belt with a sword and a white jacket and carries a cane, but elsewhere he is also mentioned as a little man.
He usually rides a horse, but often also rides in a sleigh or cart, while his horses may take shape of various characters, such as black dogs, black ravens and black oxen with white horns.
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire