samedi 4 juin 2022

EUROPA 2022 (Stories and Myths) stamp set on FDC from Malta

Série EUROPA 2022 (Mythes et légendes) sur FDC de Malte

La poste maltaise a choisi cette année le 9 mai 2022 (Journée de l'Europe), pour émettre sa série EUROPA, dont le thème choisi par l'association PostEurop est consacré aux mythes et légendes.
C'est cette série de 2 timbres (tirage : 44000 pour le timbre à 0,59€, 46200 pour le timbre à 2€) qui figure sur le joli FDC illustré officiel ci-dessous avec TAD du musée postal de Malte. Merci beaucoup Silvan !
Ces 2 timbres, conçus par Fabio Agius, co-créateur de Wicked Comics et membre du personnel de MaltaPost, ont été imprimés chacun en feuille numérotée composée de 11 timbres + 1 vignette (incluant le logo EUROPA).
Wicked Comics, créée en 2005, est une organisation bénévole visant à promouvoir la culture de la bande dessinée à Malte et à l'étranger.
Le timbre à 0,59€ a également été émis en carnet composé de 5 timbres + 1 vignette. 
En tant qu'île qui a eu de nombreux conquérants, Malte a une histoire riche qui s'est transmise à travers de nombreuses générations. Et les Maltais sont de très bons conteurs. Les légendes maltaises sont très présentes dans la culture locale, dont certaines sont même apprises à l'école.
The Maltese Post has chosen this year May 9, 2022 (Europe Day), to issue its EUROPA series, whose theme chosen by the PostEurop association is devoted to Stories and myths.
It is this series of two stamps (print run: 44,000 for the €0.59 stamp, 46,200 for the €2.00 stamp) which is present on the pretty official illustrated FDC below with postmark from the Malta Postal Museum. Thank you very much Silvan!
These two stamps, designed by Fabio Agius, co-creator of Wicked Comics and MaltaPost staff member, were each printed in a numbered sheetlet composed of 11 stamps + 1 label (including the EUROPA logo).
Wicked Comics, established in 2005, is a voluntary organization aimed at promoting comic book culture in Malta and abroad.
The €0.59 stamp was also issued in a booklet consisting of 5 stamps + 1 label.

As an island that has had many conquerors, Malta has got quite the rich history that has been passed on through many generations. And the Maltese are pretty good storytellers. Maltese legends are a big thing in local culture, some of which are even learnt about in school.

 
Le 1er timbre (0,59€) illustre la légende de Calypso, évoquant le naufrage du navire d'Ulysse, frappé par une violente tempête, faisant de lui le seul survivant. Après quelques jours à s'agripper à un mât cassé, il parvient à rejoindre la terre, à trouvé de la nourriture, de l'eau, des fleurs et de jolies filles.
La nymphe Calypso est apparue à l'intérieur d'une grotte lui donnant nourriture et abri. Ulysse a passé de nombreuses années, "... au paradis avec une reine..." selon la légende, mais d'autres ont émis l'hypothèse qu'il était son captif. Mais après 7 années, il était temps de rentrer chez lui et il pria les dieux de l'aider. Après beaucoup de persuasion, Calypso le laissa partir à contrecœur.
Si vous vous dirigez vers la plage de Ramla l-Hamra sur l'île de Gozo, vous pourrez apercevoir la grotte de Calypso dans la paroi rocheuse.
L'autre timbre (2€) est consacré à la légende de la grotte de Speranza qui, selon le livre "Naghrfu l-Leggendi Maltin" de l'écrivain Guido Lanfranco (1930-2021), raconte comment, alors qu'une jeune fille ramassait de l'herbe dans le champ de Mosta, elle entendit des voix au loin, pour ensuite être poursuivie par deux corsaires.
Elle était loin de chez elle et avait besoin d'une cachette rapidement, alors elle s'est réfugiée dans une grotte à proximité. Tout en priant Notre-Dame pour la sauver, une araignée a commencé à tisser une toile tout au long de l'entrée de la grotte. En conséquence, les corsaires ne sont pas entrés dans la grotte en supposant que la jeune fille ne pouvait pas s'y trouver.
The 1st stamp (€0.59) illustrates the legend of Calypso, evoking the sinking of Ulysses' ship, hit by a violent storm, making him the only survivor. After a few days of clutching a broken mast, he spied land and swimming towards it, found food, water, flowers, and beautiful girls.
The nymph Calypso appeared from within a cave giving him food and shelter. Ulysses spent a good many years, "....in heaven with a queen..." as the legend goes, but others have speculated that he was her captive. But after 7 years, it was time to return home and he prayed to the gods to help him. After much persuasion Calypso reluctantly let him go.
If you head to Ramla l-Hamra beach on the island of Gozo, you can spot Calypso's cave within the rock face.
The other stamp (€2.00) is devoted to the legend of Speranza cave which, according to the book "Naghrfu l-Leggendi Maltin" by Maltese writer Guido Lanfranco (1930-2021), tells how, when a young girl was picking up grass in Mosta field, she heard voices in the distance, only to then be chased by two corsairs.
She was far from home and needed a hiding place quickly, so she took refuge in a nearby cave. While praying to Our Lady for salvation, a spider began weaving a web all across the cave's entrance. As a result of this the corsairs did not enter the cave assuming that the young girl could not possibly be in there.
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire