Série "Jeux olympiques d'hiver Beijing 2022 - sports de glace" sur FDC de Chine
Le 31 juillet 2015, les membres du CIO ont choisi la ville de Beijing
(l'autre ville candidate était Almaty au Kazakhstan) pour organiser, du 4
au 20 février 2022, la 24ème édition des jeux olympiques d'hiver.
Beijing est ainsi la toute première ville à accueillir à la fois les jeux olympiques d'été (en 2008) et d'hiver.
La poste chinoise avait déjà émis des timbres sur ce thème en 2015
(désignation de Beijing pour organiser ces jeux d'hiver), 2017
(dévoilement des logos de ces jeux olympiques et paralympiques) ou 2018 (sports de neige).
Le 7 novembre 2020, une nouvelle série de 5 timbres (1,20 yuan chacun) a été
mise en circulation, consacrée cette fois à différents sports de glace au programme
de ces jeux olympiques d'hiver.
On July 31, 2015, the IOC members chose
the city of Beijing (the other candidate city was Almaty in Kazakhstan)
to organize, from February 4 to 20, 2022, the 24th edition of the
Olympic Winter Games.
Beijing is thus the first city to host both the Olympic Summer Games (in 2008) and Winter Games.
The Chinese Post had already issued
stamps on this theme in 2015 (designation of Beijing to organize these
Winter Games), 2017 (unveiling of the logos of these Olympic and
Paralympic Games) or 2018 (snow sports).
On November 7, 2020, a new series of five stamps (1.20 yuan each) was put into circulation, devoted this time to various ice sports on the program of these Olympic Winter Games.
Ces 5 timbres (conception : Zhang Qiang) ont été imprimés par Beijing
Stamp Printing Works chacun en feuille de 16 timbres ainsi que dans un
même feuillet composé de 10 timbres (2 de chaque).
Cette série complète figure sur cette jolie lettre, envoyée le premier jour d'émission de Beijing. Merci beaucoup Charlie !
Ces cinq sports de glace (short-track, patinage artistique, patinage de vitesse, curling, hockey sur glace) auront leurs sites de compétition dans la zone de Beijing, et la plupart de ces sites seront d'anciennes installations des jeux olympiques de 2008, à l'exception du nouvel anneau national de patinage de vitesse, représenté sur le TAD appliqué à droite sur cette enveloppe.
Le logo officiel de ces jeux, conçu par Lin Cunzhen, figure sur chaque timbre. Intitulé "Winter Dream", il constitue une
interprétation stylisée du caractère chinois signifiant "Hiver" (le haut
ressemble à un patineur et le bas à un skieur).
These 5 stamps (design: Zhang Qiang) were printed by Beijing Stamp Printing Works each in sheet of 16 stamps as well as in a single minisheet consisting of 10 stamps (2 of each).
This complete set is present on this pretty cover, sent on the first day of issue from Beijing. Thanks a lot Charlie!
These five ice sports (short-track speed skating, figure skating, speed skating, curling, ice hockey) will have their competition venues in the Beijing area, and most of these venues will be former 2008 Olympic Games facilities, with the exception of the new national speed skating oval, featured on the postmark applied to the right on this envelope.
The official logo of these games,
designed by Lin Cunzhen, is present on each stamp.
Entitled "Winter Dream", it is a stylized interpretation of the Chinese
character meaning "Winter" (the top looks like a skater and the bottom
to a skier).
Postmark is from Beijing..
RépondreSupprimer