vendredi 6 février 2015

Family farming in Brazil

Agriculture familiale au Brésil

Les Nations Unies et la FAO ont déclaré 2014 comme l'année internationale de l'agriculture familiale (AIAF).
D'après la FAO, ce concept d'agriculture familiale englobe toutes les activités agricoles reposant sur la famille, en relation avec de nombreux aspects du développement rural. Il permet d'organiser la production agricole, forestière, halieutique, pastorale ou aquacole qui, sous la gestion d'une famille, repose essentiellement sur de la main-d'œuvre familiale, aussi bien les hommes que les femmes.
L'objectif de cette année internationale était de remettre l'agriculture familiale au centre des politiques agricoles, environnementales et sociales, en identifiant les lacunes à combler et les opportunités offertes afin de favoriser la transition vers un développement plus équitable et plus équilibré.
The United Nations and FAO declared 2014 as the International Year of Family Farming (IYFF). According to FAO, this concept of family farming includes all family-based agricultural activities, and it is linked to several areas of rural development. It is a means of organizing agricultural, forestry, fisheries, pastoral and aquaculture production which is managed and operated by a family and predominantly reliant on family labour, including both women's and men's.
The objective of this International Year was to reposition family farming at the centre of agricultural, environmental and social policies, by identifying gaps and opportunities to promote a shift towards a more equal and balanced development.


Quelques administrations postales (Belarus, Corée du Nord, Polynésie Française, Poste espagnole en Andorre, Guinée équatoriale, Uruguay, Équateur, bureaux des Nations Unies...) ont émis des timbres en 2014 consacrés à cette année internationale de l'agriculture familiale.
Le 3 juin 2014, la poste brésilienne (Correios) a également émis une série de 2 timbres se-tenant (1,50 R$ chacun) sur ce même thème.
Un grand merci Marcelo pour ce pli ci-dessus, affranchi avec cette série (avec le TAD Premier Jour de Brasilia), envoyée le 27 octobre 2014 de Sao Paulo.
Le logo de cette année internationale (un couple avec un enfant + des épis de blé) figure sur le TAD Premier Jour ainsi que sur le timbre ci-dessus à droite.
Ces 2 timbres (tirage : 900000) reproduisent un dessin d'Isa Frantz montrant les activités dans une ferme familiale.
Some postal administrations (Belarus, North Korea, French Polynesia, Spanish Post in Andorra, Equatorial Guinea, Uruguay, Ecuador, United Nations offices...) have issued stamps in 2014 devoted to this International Year of Family Farming.
On June 3, 2014, the Brazilian Post (Correios) has also issued a series of two se-tenant stamps (R$ 1.50 each) on the same topic.
A big thank you Marcelo for this cover above, franked with this series (with FDC postmarks from Brasilia), sent on October 27, 2014 from Sao Paulo.
The logo of this International Year (a couple with a child + ears of wheat) appears on the FDC postmark as well as on the stamp above to the right.
These 2 stamps (print run : 900,000) reproduce a drawing by Isa Frantz featuring activities in a family farm.

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...