Affichage des articles dont le libellé est Guyana. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Guyana. Afficher tous les articles

mardi 9 juillet 2013

Série "JO de Londres" sur lettre du Guyana

"London Olympics" stamp set on a cover from Guyana

Le comité olympique du Guyana (créé en 1935) n'a envoyé que 6 athlètes (4 hommes et 2 femmes) aux jeux olympiques de Londres 2012, engagés dans des épreuves d'athlétisme, de judo et de natation.
Ces 6 athlètes n'ont malheureusement pas permis à ce pays (sa 16ème participation à des jeux d'été) de remporter la moindre médaille olympique...
Pour information, le Guyana n'a remporté qu'une seule médaille olympique dans son histoire : une médaille de bronze en boxe (Michael Anthony) aux jeux de Moscou en 1980.
La poste du Guyana a émis (à quelle date exactement ?) une intéressante série de 2 timbres consacrés à ces jeux de Londres.
The Guyana Olympic Committee (created in 1935) has sent only six athletes (4 men and 2 women) at the Olympic Games of London in 2012, to compete in athletics, judo and swimming.
These six athletes unfortunately did not allow the country (its 16th participation in the Summer Games) to win any Olympic medal...
For information, Guyana has won only one Olympic medal in its history: a bronze medal in boxing (Michael Anthony) at the games in Moscow in 1980.
The Post of Guyana issued (the exact date ?) an interesting series of two stamps dedicated to these London Games.


Ces 2 timbres se-tenant (125 $) ont été utilisés sur la lettre ci-dessus postée le 11 mai 2013 du bureau de poste de Benab. Merci beaucoup Vishal :-)
Ces 2 timbres, incluant les anneaux olympiques et le logo des jeux de Londres, représentent les 2 mascottes de ces jeux : Wenlock (à droite) pour les jeux olympiques et Mandeville (à gauche) pour les jeux paralympiques.
Les 2 mascottes représentent les deux dernières gouttes d'acier qui ont été utilisées pour la construction du stade olympique de Londres et ont la particularité de n'avoir qu'un seul œil et une lumière jaune sur la tête,un clin d'oeil aux taxis londoniens...
These two se-tenant stamps ($ 125 each) were used on the letter above posted on May 11, 2013 at the Benab post office. Thank you very much Vishal :-)
These two stamps, including the Olympic rings and the London games logo, feature the two mascots of these games : Wenlock (to the right) for the Olympic Games and Mandeville (to the left) for the Paralympic Games.
The two mascots are formed from the last two girder of the Olympic Stadium and have the particularity to have only one eye and one yellow light on the head symbolizing those of a London taxi...


A noter enfin que cette enveloppe a été ouverte par les services douaniers du Guyana avant de quitter le pays, comme l'atteste le tampon apposé au verso de cette lettre ci-dessus...
Finally, to note that this envelope was opened by the customs of Guyana before leaving the country, as evidenced by the ink mark affixed on this cover's back above...

lundi 7 janvier 2013

Papillon sur ma 1ère lettre du Guyana !

Butterfly on my first cover from Guyana !

Merci beaucoup Vishal pour ce courrier, posté le 12/12/12 (!) de la région de Berbice-Corentyne située dans l'est du Guyana, le long de la frontière avec le Surinam voisin :-)
La république coopérative du Guyana (à ne pas confondre avec la Guyane française), ancienne Guyane britannique, est le seul pays d'Amérique du sud ayant l'anglais comme langue officielle.
L'illustration à gauche sur cette enveloppe représente les chutes de Kaieteur (226 mètres de haut), un des sites touristiques les plus connus du pays, situé sur la rivière Potaro en pleine forêt tropicale dans le parc national de Kaieteur.
Thank you very much Vishal for this letter, mailed on 12.12.12 (!) from the Berbice-Corentyne Region located in Eastern Guyana, along the border with neighboring Suriname :-)
The Co-operative Republic of Guyana (not to be confused with French Guiana), formerly British Guiana, is the only South American country whose official language is English.
The illustration to the left on this envelope shows the Kaieteur Falls (226 meters high), one of the most famous tourist sites of the country, situated on the river Potaro in the rainforest of the Kaieteur National Park.


Philatéliquement parlant, le Guyana fait (faisait ?) partie de ces pays, comme certaines îles des Antilles, émettant un nombre pléthorique de timbres et blocs-feuillets ayant souvent peu de rapport avec le pays en lui-même...
Je suis content car Vishal a utilisé sur sa lettre un timbre ayant un rapport avec son pays. Ce timbre (160$, soit 0,60€ environ) fait partie d'une série courante émise en 2003 (date exacte ?) consacrée à différentes espèces de papillons vivant au Guyana, un Anartia jatrophae ici.
Ce papillon se rencontre principalement dans les Antilles, en Amérique centrale et du sud (Surinam, Guyana, Brésil, Argentine et Paraguay).
Philatelic speaking, Guyana is (was ?) one of these countries, like some Caribbean islands, issuing a plethora of stamps and souvenir sheets often having not much things to do with the country itself...
I'm happy because Vishal has used a stamp on his letter having a link with his country. This stamp ($ 160 or € 0.60 approx) is part of a definitive series issued in 2003 (exact date ?) devoted to different species of butterflies living in Guyana, a White Peacock (Anartia jatrophae) here.
This butterfly is found mainly in the Caribbean, Central and South America (Suriname, Guyana, Brazil, Argentina and Paraguay).
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...