dimanche 15 février 2015

New collectors with scratch stamps in France

Collectors avec timbre à gratter en France

Le vendredi 13 février 2015, Phil@poste a présenté une nouvelle innovation, à savoir un grand jeu "Timbre à gratter", organisé du 2 février (date d'émission officielle) au 31 juillet 2015, à travers l'émission de 2 collectors de timbres "Porte-Bonheur" (tirage : 126820) et "Bonne étoile" (tirage : 12320).
Chacun de ces 2 collectors (prix de vente : 6,80€) est composé de 6 timbres autocollants (type IDTimbre) à validité permanente (Lettre verte 20g, 0,68€ actuellement) dont un timbre à gratter.
Les 5 autres timbres à message comportent des termes "chance", "voeu", "bonheur", "surprise" et "bonne étoile".
On Friday, February 13, 2015, Phil@poste has introduced a new innovation, namely a great game entitled "Timbre à gratter" ("Scratch stamp") organized from February 2 (official date of issue) to July 31, 2015, through the issue of two stamp collectors : a "Lucky charm" one (print run : 126,820) and a "Lucky Star" one (print run : 12,320).
Each of these two collectors (sale price : € 6.80) is composed of 6 self-adhesive stamps ("IDTimbre" type) with permanent validity (Green Letter 20g, currently € 0.68) including a scratch stamp.
The other five stamps include messages such as "luck" ("chance"), "wish" ("voeu"), "happiness" ("bonheur"), "surprise" and "lucky star" ("bonne étoile").


Un grand merci Joël pour ces 2 plis ci-dessus et ci-dessous envoyés le 13 février 2015 affranchis avec certains timbres de ces collectors (illustration : Stéphane Humbert-Basset, mise en page : Sylvie Patte et Tanguy Besset) !
Je ne sais pas précisément si les timbres de ces 2 collectors sont identiques ou non?
Stéphane Humbert-Basset, qui a également conçu le TAD spécial du vendredi 13 (avec un trèfle à 4 feuilles), était présent au Carré d'Encre à Paris lors de la prévente de ces 2 collectors et a dédicacé ces 2 lettres, en bas à gauche, me souhaitant "plein de bonheur" ou "beaucoup de chance" !
A big thank you Joël for these two covers above and below sent on February 13, franked with some of the stamps of these collectors (design : Stéphane Humbert-Basset, layout : Sylvie Patte and Tanguy Besset).
I don't exactly know if the stamps of these two collectors are all the same or not ?
Stéphane Humbert-Basset, who also designed the special postmark of February 13 (with a 4-leaf clover), was present at the "Carré d'Encre" in Paris during the preview sale of these two collectors and signed these two envelopes, at the bottom left, wishing me "full of happiness" or "good luck" !


En grattant la zone dorée du 6ème timbre de chacun de ces 2 collectors, un code composé de 8 caractères peut être découvert et un site dédié permet de savoir immédiatement s'il est gagnant ou non.
5 gagnants par jour et 900 cadeaux sont ainsi à gagner pendant la durée du jeu et, en cumulant des points sur ce site, 3 lots exceptionnels (voyage, TV 3D ou iphone 6) pourront être gagnés lors des 3 tirages au sort les 2 avril, 2 juin et 3 août 2015.
By scratching the golden zone of the 6th stamp of each of these two collectors, a code consisting of 8 characters can be discovered and a dedicated website lets you know immediately if you're a winner or not.
Five winners per day and 900 gifts to win during the 6 months of that game and, by accumulating points on this website, three exceptional gifts (trip, 3D TV or iphone 6) will be able to be won during the 3 draws taking place on April 2, June 2 and August 3, 2015.

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...