dimanche 30 octobre 2016

Moldova-Belarus joint stamp set : Folk crafts, wood carving

Émission commune Moldavie-Belarus : artisanat, sculpture sur bois

Le 8 septembre 2016, les 2 administrations postales de la République de Moldavie et de la République du Belarus ont mis en circulation une intéressante série commune (2 timbres) consacrée à une forte et séculaire tradition artisanale dans les 2 pays, la sculpture sur bois.
J'ai eu la chance de recevoir les 2 lettres ci-dessous affranchies respectivement avec ces séries émises par la poste moldave (merci beaucoup Serge !) et la poste du Belarus (merci beaucoup Alexander !).
Les 2 administrations postales ont imprimé ces 2 timbres dans un même feuillet de 8 timbres (4 de chaque) avec marges latérales illustrées avec 8 pièces sculptées (4 provenant de Moldavie et 4 du Belarus).
On September 8, 2016, the two postal administrations of the Republic of Moldova and the Republic of Belarus has put into circulation an interesting joint series (2 stamps) dedicated to an important and ancient craft tradition in the two countries, wood carving.
I was lucky enough to receive the two letters below respectively franked with these series issued by the Post of Moldova (thank you very much Serge !) and the Post of Belarus (thank you very much Alexander !).
The two postal administrations have printed these two stamps in only one sheet of 8 stamps (4 of each) with lateral margins illustrated with 8 carved pieces (4 from Moldova and 4 from Belarus).


C'est ce haut de feuille qui a été utilisé pour affranchir la lettre ci-dessus envoyée de Chișinău (MD-2012) le 25 octobre 2016.
Ces 2 timbres représentent des artisans des 2 pays en train de sculpter des pièces de bois à l'aide d'un maillet et d'une gouge, avec également des objets sculptés traditionnels, des récipients pour le vin en Moldavie (1,75L - lettre domestique jusqu'à 20g, tirage : 100000, conception : Alexandr Kornienko) et une œuvre représentant un bison au Belarus (11L - lettre jusqu'à 20g vers les pays de la zone A incluant le Belarus ou la France, tirage : 100000, conception : Tatyana Kuznetsova).
Traditionnellement, la sculpture sur bois (acacia, frêne, cerisier, cornouiller, chêne, pin ou noyer) a été toujours une activité importante pour les hommes en Moldavie, en particulier en créant des éléments décoratifs pour des maisons, clôtures, portes, mobiliers et fontaines, ustensiles de cuisine, instruments de musique et divers objets artisanaux.
Les plus beaux exemplaires sont exposés dans le Musée National d'Ethnographie et d'Histoire Naturelle à Chișinău.
The top of that sheet was used to frank the cover above sent from Chișinău (MD-2012) on October 25, 2016.
These two stamps feature craftsmen of the two countries, carving pieces of wood with a mallet and a chisel, with also traditional wooden works of art, inlaid wine flasks in Moldova (L 1.75 - domestic letter up to 20g, print run : 100,000, design : Alexandr Kornienko), and a piece depicting a bison in Belarus (L 11 - letter up to 20g sent to countries of the Zone A, including Belarus or France, print run : 100,000, design : Tatyana Kuznetsova).
Traditionally, wood carving (acacia, ash, cherry, dogwood, oak, pine or walnut) has always been an important activity for men in Moldova, in particular by creating decorative items for homes, fences, doors, furniture and fountains, kitchen utensils, musical instruments and various other handicrafts.
The finest specimens are exhibited in the National Museum of Ethnography and Natural History in Chișinău.


Comme sur la version moldave de cette feuille, celle imprimée par la poste de Belarus inclut dans la marge inférieure la mention et le thème de cette émission commune entre les 2 pays.
C'est le cas avec les 2 timbres ci-dessus constituant l'affranchissement de cette lettre envoyée le ? septembre 2016 de Minsk.
Ces 2 timbres ("A - 0,36 roubles actuellement, envoi jusqu'à 20g au Belarus" et "H - 1,26 roubles actuellement, envoi jusqu'à 20g à l'étranger par voie terrestre") ont été imprimés à seulement 44000 exemplaires chacun, étrange pour un pays ayant plus du double de la population de la Moldavie...
Le Belarus est un pays riche en bois (les forêts couvrent plus d'un tiers du territoire) et l'artisanat du bois y est également très répandu.
Alors que les pièces conçues en Moldavie sont souvent constituées d'éléments géométriques (cercles, losanges, rosettes...) ou floraux, les figurines en bois finement sculptées au Belarus représentent souvent des personnes (matriochkas...), des animaux sauvages (bisons, oiseaux...) ou des héros ou personnages de contes ou fables populaires.
As for the Moldovan version of that sheet, the one printed by the Post of Belarus includes in the bottom margin the mention and the theme of this joint issue between the two countries.
It is the case with the two stamps above constituting the postage of that letter sent on September ?, 2016 from Minsk.
These two stamps ("A - 0.36 rubles currently, tariff for a letter up to 20g within Belarus" and "H - 1.26 rubles currently, surface tariff for a letter up to 20g abroad") have been printed at only 44,000 copies each, strange for a country with more than double the population of Moldova...
Wood is very important in Belarus (forests cover more than a third of the territory) and wood crafts there is also widespread.
While wooden pieces carved in Moldova often consist of geometric (circles, diamonds, rosettes...) or floral elements, finely carved wooden figures in Belarus often represent people (matriochkas...), wildlife (bison, birds...) or folk tales' heroes or characters. 
 

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...