Série "Expo 2020 Dubaï" sur FDC d'Algérie
Quelques administrations postales (France, Monaco, Pologne, République
tchèque, Saint-Marin, Nations Unies, Brésil, Émirats Arabes Unis, Luxembourg, Angola) ont
émis en 2021 (en 2020 pour Monaco...) des timbres consacrés à l'exposition universelle de Dubaï 2020
qui devait
initialement être organisée du 20 octobre 2020 au 10 avril 2021. Mais à
cause de la pandémie de Covid-19, cette exposition a été décalée, du 1er
octobre 2021 au 31 mars 2022.
L'Algérie et la Slovaquie ont émis des timbres sur ce thème en 2022.
La plupart de ces timbres ou
blocs-feuillets évoquent les pavillons des pays émetteurs, ce qui est le
cas sur le bloc-feuillet non dentelé (50 dinars) émis le 3 mars 2022 (vente générale) par la poste algérienne, utilisé à droite sur ce joli pli Premier Jour (du 1er mars 2022) ci-dessous. Merci beaucoup Zine !
Cette
exposition universelle, organisée pour la 1ère fois dans un pays arabe, avait
pour thème "Connecter les esprits, construire le futur", autour de 3
sous-thématiques : Opportunité, Mobilité et Durabilité.
Some postal administrations (France, Monaco, Poland, Czech Republic, San Marino, United Nations, Brazil, United Arab Emirates, Luxembourg, Angola) issued in 2021 (in 2020 for Monaco...) stamps dedicated to the Dubai World Expo 2020 which was initially to be
organized from October 20, 2020 to April 10, 2021. But because of the
Covid-19 pandemic, this exhibition has been postponed, from October 1,
2021 to March 31, 2022.
Algeria and Slovakia issued stamps on this theme in 2022.
Most of these stamps or souvenir sheets evoke the pavilions of the issuing countries, which is the case on the imperforated souvenir sheet (50 dinars) issued on March 3, 2022 (general sale) by the Algerian Post, used on the right on this nice First Day Cover (from March 1, 2022) below. Thank you very much Zine!
This Expo 2020 Dubai, organized for the
first time in an Arab country, had for theme "Connecting minds,
Creating the future", around 3 sub-themes: Opportunity, Mobility and
Sustainability.
A travers ce pavillon, les visiteurs étaient invités à se lancer dans une "rihla", un voyage destiné à découvrir les points de vue, les sons, les personnes, l'histoire et les aspirations futures de l'Algérie, et à regarder un film immersif HD sur "Le voyage de la vie".
Un timbre (25 dinars), ci-dessus à gauche, fait également partie de cette série, conçue par Ali Kerbouche, montrant une partie de l'intérieur de ce pavillon algérien où les visiteurs pouvaient venir chez Dar D'Zair, prendre le thé et faire les boutiques.
La poste algérienne avait déjà émis des timbres consacrés aux 2 précédentes expositions universelles de Milan (2015) et Shanghai (2010).
For the first time in its history, Algeria participated in this World Exposition with a pavilion contained in an entirely independent building, in a structure inspired by the ancient city of the Casbah of Algiers, and intended to be a portal allowing the access to the culture, history and development of Algeria.
Through this pavilion, visitors were invited to go on a "rihla", a journey to discover the sights, sounds, people, history and future aspirations of Algeria, and to see an HD immersive film on "The voyage of life".
A stamp (25 dinars), above left, is also part of this series, designed by Ali Kerbouche, showing part of the interior of this Algerian pavilion where visitors could come to Dar D'Zair, have tea and shop.
The Algerian Post had already issued stamps dedicated to the two previous World Expositions in Milan (2015) and Shanghai (2010).
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire