Timbre "Jeux olympiques Paris 2024" sur FDCs de Suisse
Avec la Grèce, la France, l'Australie et la Grande-Bretagne, la Suisse fait partie des 5 pays ayant engagés des athlètes à chaque édition des jeux olympiques d'été modernes depuis 1896.
Lors des jeux olympiques de Paris 2024 (33ème olympiade) organisés du 26 juillet au 11 août 2024, la Suisse sera représentée par une centaine d'athlètes engagés dans 15 sports, avec des chances de médailles en cyclisme, athlétisme, aviron et équitation principalement.
Pour la première fois dans l'histoire, autant de femmes que d'hommes (environ 10500 athlètes au total) participeront à ces jeux de Paris 2024.
Le 2 mai 2024, la poste suisse a mis en circulation un timbre consacré à ces jeux olympiques de Paris 2024, afin d'encourager la Team
Switzerland (#SwissTeam).
Along with Greece, France, Australia and Great Britain, Switzerland is one of the 5 countries having entered athletes in each edition of the modern Summer Olympic Games since 1896.
During the Paris 2024 Olympic Games (33rd Olympiad) organized from July 26 to August 11, 2024, Switzerland will be represented by around a hundred athletes competing in 15 sports, with chances of medals mainly in cycling, athletics, rowing and equestrian.
For the first time in history, as many women as men (around 10,500 athletes in total) will participate in these Paris 2024 games.
On May 2, 2024, the Swiss Post put into circulation a stamp dedicated to the Paris 2024 Olympic Games, in order to encourage Team Switzerland (#SwissTeam).
Ce timbre (1,20 CHF, conception : Evgeniya Hitz) a été imprimé (par Gutenberg AG au Liechtenstein) en feuillet de 10
timbres autocollants, dont deux ont été utilisés sur la lettre ci-dessus avec TAD Premier Jour de Berne. Merci beaucoup Maxim !
Ce timbre comporte le drapeau suisse et les anneaux
olympiques (l'emblème du comité olympique suisse "Swiss Olympic") ainsi que 5 athlètes engagés dans 5 sports différents : BMX, tennis, breakdance, plongeon et athlétisme, avec la silhouette de la Tour Eiffel dans le fond.
Cette même Tour Eiffel est représentée sur le TAD Premier Jour ainsi que sur la marge du feuillet à gauche.
Les mentions Excellence, Respect et Amitié figurent également dans la marge inférieure, en anglais, ainsi que le hashtag #United4Excellence. Hopp Schwiiz !!
This stamp (1.20 CHF, design: Evgeniya Hitz) was printed (by Gutenberg AG in Liechtenstein) in a sheetlet of 10 self-adhesive stamps, two of which were used on the cover above with First Day cancellation from Bern. Thank you very much Maxim!
This stamp features the Swiss flag and the Olympic rings (the emblem of the Swiss Olympic committee "Swiss Olympic") as well as 5 athletes engaged in 5 different sports: BMX, tennis, breakdancing, diving and athletics, with the silhouette of the Eiffel Tower in the background.
This same Eiffel Tower is featured on the First Day postmark as well as on the margin of the sheetlet on the left.
The words Excellence, Respect and Friendship also appear in the lower margin, in English, as well as the hashtag #United4Excellence. Hopp Schwiiz!!
Ce même timbre a été utilisé sur la lettre ci-dessus envoyée le Premier Jour d'émission depuis le musée olympique à Lausanne. Merci beaucoup Jürgen !
Jürgen a complété son affranchissement avec 2 petits timbres autocollants (0,20 CHF et 0,50 CHF) faisant partie d'une série (5 timbres, conception : Phillip Bührer) émise le 9 novembre 2023, ayant la forme de confettis.
This same stamp was used on the cover above sent on the First Day of issue from the Olympic Museum in Lausanne. Thank you very much Jürgen!
Jürgen completed his franking with two small self-adhesive stamps (0.20 CHF and 0.50 CHF) part of a series (5 stamps, design: Phillip Bührer) issued on November 9, 2023, looking like confetti.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire