dimanche 20 septembre 2009

3 intéressants courriers de Pologne

Three attractive covers from Poland

Tadeusz Mazowiecki figurait dans la marge du bloc-feuillet émis par la poste polonaise le 30 mai 2009 pour commémorer le 20ème anniversaire des élections législatives historiques de juin 1989, remportées par les candidats du syndicat Solidarność, qui mirent fin au régime communiste du général Jaruzelski.
Il figure seul sur un nouveau timbre, émis le 11 septembre 2009, commémorant cette fois le 20ème anniversaire de la formation du premier gouvernement non-communiste, dirigé par Mazowiecki, suite à ces élections mémorables de juin 1989.
Ce timbre reproduit une photographie de Tomasz Tomaszewski montrant Tadeusz Mazowiecki faisant le signe V de la victoire, avec l'emblème du syndicat Solidarność en fond.
A portrait of Tadeusz Mazowiecki was included in the margins on the souvenir sheet issued by the Polish Post on May 30, 2009 to commemorate the 20th anniversary of the historic general elections of June 1989, won by candidates of the Solidarność union, which put an end to the Communist regime of General Jaruzelski.
Mazowiecki is now appering on a new stamp, issued on September 11, 2009, this time commemorating the 20th anniversary of the formation of the first non-communist government, led by Mazowiecki, following the memorable election of June 1989.
This stamp reproduces a photograph by Tomasz Tomaszewski showing Tadeusz Mazowiecki making the V sign of victory, with the emblem of the Solidarność union in background.

Ce timbre figure sur le FDC officiel de la poste polonaise ci-dessus émis à l'occasion.
Merci beaucoup Kazimierz pour ce FDC et les deux courriers suivants :-)
Tadeusz Mazowiecki, proche conseiller de Lech Wałęsa, emprisonné pendant la loi martiale, fut un des partisans de la signature de l'accord de Gdansk (août 1980) avec le pouvoir communiste en place qui mènera à ces 1ères élections libres de juin 1989.
Le gouvernement de Mazowiecki prêta serment le 12 septembre 1989. L'illustration sur l'enveloppe à gauche montre Mazowiecki avec trois de ses principaux ministres : Krzysztof Skubiszewski (affaires étrangères), Leszek Balcerowicz (finances) et Jacek Kuroń (travail et affaires sociales).
This stamp is included on the Polish Post's official FDC above issued at this occasion.
Thank you very much Kazimierz for this FDC and the two following letters :-)
Tadeusz Mazowiecki, a close Lech Wałęsa's adviser, imprisoned during martial law, was a supporter of the signing of the Gdansk Agreement (on August 1980) with the communist government in place that will led later to these first free elections in June 1989.
Mazowiecki's government was sworn in September 12, 1989. The illustration on the left on the envelope depicts Mazowiecki with three of his key ministers : Krzysztof Skubiszewski (Foreign Affairs), Leszek Balcerowicz (Finance) and Jacek Kuroń (Labor and Social Affairs).

La Pologne organise, du 7 septembre au 20 septembre 2009, le 36ème championnat d'Europe de basket-ball (EuroBasket). 16 équipes, dont la France, sont qualifiées pour ce championnat dont les phases de poules et les phases finales se jouent dans 7 villes : Gdansk, Poznan, Varsovie, Wroclaw, Bydgoszcz, Lodz et Katowice.
La poste polonaise a bien sûr émis un timbre commémoratif concernant ce grand évènement sportif. Il figure sur le joli FDC officiel ci-dessus avec oblitération "1er jour" de Poznan.
L'équipe de France s'est classée 5ème après sa victoire à l'instant contre la Croatie. Décevant même si ce résultat lui permet de se qualifier pour les prochains championnats du monde en 2010 (en Turquie) et le prochain EuroBasket en 2011 (en Lituanie)...
La finale oppose en fin de journée l'Espagne (favorite) et la Serbie.
Poland is organizing, from September 7 to September 20, 2009, the 36th European Basketball Championships (EuroBasket). 16 teams, including France, are qualified for this championship with preliminary and final rounds played in seven cities : Gdansk, Poznan, Warsaw, Wroclaw, Bydgoszcz, Lodz and Katowice.
The Polish Post has of course issued a commemorative stamp devoted to this great sport event. It is included on the official FDC above with a FDC cancellation from Poznan.
The French team ranked 5th after its today's victory on Croatia. A disappointing place even if this result allows France to qualify directly for the next world championships in 2010 (in Turkey) and the next EuroBasket in 2011 (in Lithuania)...
Spain (favorite) and Serbia will face off today in this EuroBasket 2009 final.

Kazimierz m'a également envoyé le 14 septembre 2009 cette 3ème lettre ci-dessus affranchie avec une jolie série "Mammifères et leurs petits" de 4 timbres émis le 25 mars 2002 :-)
La poste polonaise avait choisi deux espèces domestiques, chat et chien (labrador Retriever) et deux espèces sauvages, loup (protégé en Pologne depuis 1998, les 650 animaux recensés vivent principalement dans l'est et le sud du pays) et lynx (qui vit dans les montagnes Bieszczady et dans la forêt primaire de Bialowieza, inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO).
Une série très mignonne !
Kazimierz has also sent me on September 14, 2009 the third cover above franked with a pretty "Mammals and their kittens" set of four stamps issued on March 25, 2002 :-)
The Polish Post has selected two domestic species, cat and dog (Labrador Retriever) and two wild species, wolf (protected in Poland since 1998, the 650 animals recorded living principally in eastern and southern country) and lynx (living in Bieszczady mountains and in the primeval forest of Bialowieza, a UNESCO natural world heritage site).
A very cute series !

2 commentaires:

Anonyme a dit…

Les élections du 4 juin 1989 en Pologne ont été "semi-libres". Le pouvoir communiste s'était réservé 65% des sièges à la Diète (chambre basse), mais avait laissé naïvement l'élection des 100 sièges du Sénat totalement libre. Le résultat fut un raz-de-marée pour Solidarnosc : 99 sièges au Sénat, et 35% à la Diète ! Cerise sur le gâteau : 15 des 17 membres du Politburo perdent leur siège ! Cordialement, Olivier.

Eric Contesse a dit…

Merci encore une fois Olivier pour ces précisions qui intéresseront très certainement mes lecteurs francophones :-)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...