Série "15èmes Jeux nationaux", commune avec Hong Kong et Macao, sur lettre de Chine
Organisés tous les quatre ans depuis 1959, les Jeux nationaux de la
République Populaire de Chine (Jeux nationaux) constituent le plus grand
et le plus prestigieux événement multisports national du pays.
Les 15èmes Jeux nationaux,
qui se sont déroulés du 9 au 21 novembre 2025, étaient coorganisés par
la province du Guangdong, Hong Kong et Macao. C'était la 3ème fois que
le Guangdong accueillait les Jeux nationaux, après 1987 et 2001, et la
première fois que les deux régions administratives spéciales de Chine,
Hong Kong et Macao, organisaient cet événement. C'était également la
première fois dans l'histoire des Jeux nationaux qu'ils étaient
coorganisés par plusieurs provinces.
14252 athlètes, représentant
chacun une province de Chine ainsi que certaines organisations
importantes comme l'Armée populaire de libération, ont participé à cet
événement, souvent surnommé les "mini jeux olympiques chinois", engagés
dans 34 sports et 419 épreuves.
Le 9 novembre 2025, les administrations postales de Chine (3 timbres),
Hong Kong (4 timbres) et Macao (4 timbres) ont mis en circulation
différentes séries consacrées à ces 15èmes Jeux nationaux.
Un feuillet spécial a été imprimé, réunissant ces 11 timbres.
Held
every four years since 1959, the National Games of the People's
Republic of China (National Games) are the country's largest and most
prestigious national multi-sport event.
The 15th National Games,
which took place from November 9 to 21, 2025, were co-hosted by
Guangdong Province, Hong Kong, and Macau. This was the third time
Guangdong had hosted the National Games, after 1987 and 2001, and the
first time that the two special administrative regions of China, Hong
Kong and Macau, had organized the event. It was also the first time in
the history of the National Games that they had been co-hosted by
multiple provinces.
14,252 athletes, each representing a province of
China, as well as some major organizations such as the People's
Liberation Army, participated in this event, often called the "Chinese
Mini Olympics", competing in 34 sports and 419 events.
On November 9, 2025, the postal
administrations of China (3 stamps), Hong Kong (4 stamps), and Macau (4
stamps) released different series commemorating these 15th National Games.
A special sheet was printed, featuring all 11 of these stamps.
Les 3 timbres (1,20 yuan, conception : Han Jiaying, Chen Youjian, Ou Junxuan) émis par la Chine, illustrant des épreuves de natation synchronisée, escrime et tennis de table, ont été utilisés à droite sur la lettre ci-dessus envoyée le 13 décembre 2025 depuis Beijing. Merci beaucoup Ruinan!
Ruinan a utilisé 2 autres timbres dont un (1,20 yuan, conception : Shen Jiahong) émis le 16 octobre 2025 (Journée mondiale de l'alimentation) pour commémorer le 80ème anniversaire de la création de l'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), l'agence spécialisée des Nations Unies qui mène les efforts internationaux vers l'élimination de la faim.
Avec 195 membres, l'obejctif de la FAO (dont le siège est à Rome depuis 1951) est d'atteindre la sécurité alimentaire pour tous et d'assurer un accès régulier et suffisant à une nourriture de bonne qualité permettant à tous, de mener une vie saine et active.
Ce timbre, reproduisant le logo officiel de ce 80ème anniversaire, illustre le thème de la Journée mondiale de l'alimentation 2025 : "Main dans la main pour des aliments et un avenir meilleurs".
A noter que d'autres pays (Italie, Kirghizstan, Uruguay, Géorgie) ont également émis des timbres en 2025 consacrés à ces 80 ans de la FAO.
Le dernier timbre ci-dessus (1,20 yuan, conception : Li De), émis le 13 octobre 2025, est consacré au Global Leaders' Meeting on Women (organisé à Beijing le 13 et 14 octobre 2025) et au 30ème anniversaire de l'adoption de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing.
En 1995, la Chine a en effet accueilli la 4ème Conférence mondiale des Nations Unies sur les femmes, au cours de laquelle la Déclaration et le Programme d'action de Beijing ont été adoptés, marquant une étape importante dans la lutte mondiale pour l'égalité des sexes.
Ce timbre intègre des éléments clés tels que des silhouettes féminines, des pivoines, un globe terrestre et des colombes, formant le chiffre "30".
The three stamps (1.20 yuan, design: Han Jiaying, Chen Youjian, Ou Junxuan) issued by China, depicting synchronized swimming, fencing, and table tennis events, have been used on the right side of the cover above, sent on December 13, 2025, from Beijing. Thank you very much, Ruinan!
Ruinan also used two other stamps, including one (1.20 yuan, design: Shen Jiahong) issued on October 16, 2025 (World Food Day) to commemorate the 80th anniversary of the founding of the Food and Agriculture Organization (FAO), the specialized agency of the United Nations that leads international efforts to defeat hunger.
With 195 members, the FAO (headquartered in Rome since 1951) aims to achieve food security for all and ensure regular and sufficient access to good quality food, enabling everyone to lead a healthy and active life.
This stamp, reproducing the official logo for this 80th anniversary, illustrates the theme of World Food Day 2025: "Hand in Hand for Better Foods and a Better Future".
To note that other countries (Italy, Kyrgyzstan, Uruguay, Georgia) also issued stamps in 2025 commemorating this FAO's 80th anniversary.
The last stamp above (1.20 yuan, design: Li De), issued on October 13, 2025, commemorates the Global Leaders' Meeting on Women (held in Beijing on October 13 and 14, 2025) and the 30th anniversary of the adoption of the Beijing Declaration and Platform for Action.
In 1995, China indeed hosted the Fourth United Nations World Conference on Women, during which the Beijing Declaration and Platform for Action was adopted, marking a significant milestone in the global fight for gender equality.
This stamp incorporates key elements such as female silhouettes, peonies, a globe, and doves, forming the number "30".

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire