TAD "80ème anniversaire des Nations Unies" sur lettre de Grèce
De nombreuses administrations postales (Wallis-et-Futuna, Tunisie,
Slovénie,
Saint-Marin, Kazakhstan, Moldavie, Nations Unies, Philippines, Namibie,
Inde, Émirats Arabes Unis, Belarus, Maroc, Serbie, Monaco, Pérou,
Slovaquie, Pakistan, Algérie...) ont émis des timbres en 2025 consacrés
au 80ème anniversaire de la création des Nations Unies,
reproduisant le logo officiel de cet anniversaire (pour certaines) et
parfois son slogan associé, "Construisons notre avenir ensemble".
Pour rappel, 51 pays ont fondé l'Organisation des Nations Unies en 1945 suite à la ratification de la Charte des Nations Unies à San Francisco le le 24 octobre 1945.
Le 24 octobre 2025, la poste grecque a mis en circulation un TAD spécial consacré à ce 80ème anniversaire des Nations Unies ("80 Χρόνια ΟΗΕ").
Ce TAD a été appliqué par le bureau de poste situé sur la place
Sýntagma à Athènes sur la lettre ci-dessous. Merci beaucoup Tolga !
Several postal administrations (Wallis
& Futuna, Tunisia, Slovenia, San Marino, Kazakhstan, Moldova, the
United Nations, the Philippines, Namibia, India, the United Arab
Emirates, Belarus, Morocco, Serbia, Monaco, Peru, Slovakia, Pakistan,
Algeria, etc.) issued stamps in 2025 commemorating the 80th anniversary of the founding of the United Nations.
These stamps reproduced the official anniversary logo (for some) and sometimes its associated slogan, "Building our future together."
As
a reminder, 51 countries founded the United Nations in 1945 following
the ratification of the UN Charter in San Francisco on October 24, 1945.
On October 24, 2025, the Greek Post put into circulation a special postmark commemorating this 80th anniversary of the United Nations ("80 Χρόνια ΟΗΕ").
This postmark was applied by the post office located in Syntagma Square in Athens to the cover below. Thank you very much, Tolga!
La Grèce est devenue membre des Nations Unies le 25 octobre 1945 et siège actuellement au Conseil de Sécurité pour la période 2025-2026 en tant que membre non permanent, avec le dialogue, la diplomatie et la démocratie pour priorité.
Aujourd'hui, l'ONU compte 193 états membres. Ses principaux organes sont
l'Assemblée générale, le Conseil de sécurité, le Conseil économique et
social, le Conseil de tutelle, la Cour internationale de Justice et le
Secrétariat, dirigé par le Secrétaire général.
Tolga a utilisé un des 4 timbres (2€, tirage : 25000) d'une série (conception : Marina Lasithiotaki) émise le 17 septembre 2025, consacrée à des itinéraires architecturaux urbains, illustrant des quartiers d'Athènes de différentes périodes en particulier.
Ce timbre illustre le nouveau musée de l'Acropole (conçu par l'architecte franco-suisse Bernard Tschumi) construit entre 2003 et 2009, l'un des principaux musées archéologiques du pays.
Le musée abrite les objets provenant des monuments et des fouilles sur l'Acropole : bas-reliefs, statues et céramiques allant de la Préhistoire à l'antiquité tardive. Le musée se tourne entièrement vers la colline de l'Acropole par plusieurs moyens : baies vitrées et larges fenêtres - pour une contemplation optimale de ce chef-d'œuvre de l'humanité.
Greece became a member of the United Nations on October 25, 1945, and currently serves on the Security Council for the 2025-2026 term as a non-permanent member, prioritizing dialogue, diplomacy, and democracy.
Today, the UN has 193 member states.
Its main organs are the General Assembly, the Security Council, the
Economic and Social Council, the Trusteeship Council, the International
Court of Justice, and the Secretariat, headed by the Secretary-General.
Tolga used one of the four stamps (€2.00, print run: 25,000) from a series (designed by Marina Lasithiotaki) issued on September 17, 2025, dedicated to urban architectural routes, illustrating neighborhoods of Athens from different periods.
This stamp depicts the new Acropolis Museum (designed by the Franco-Swiss architect Bernard Tschumi), built between 2003 and 2009, one of the country's leading archaeological museums.
The museum houses artifacts from the monuments and excavations on the Acropolis: bas-reliefs, statues, and ceramics dating from prehistory to late antiquity. The museum is entirely oriented towards the Acropolis hill through various means: glass walls and large windows – allowing for optimal contemplation of this masterpiece of humanity.

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire