TAD "Vlasta Matoušová - 70ème anniversaire de la naissance" sur lettre de République tchèque
La peintre, graphiste et illustratrice tchèque Vlasta Matoušová est née à Turnov le 16 juillet 1955. Ses parents, les peintres académiques Ludmila Matoušová et Dalibor Matouš, ont été expulsés du Parti communiste après l'invasion de la Tchécoslovaquie par le Pacte de Varsovie en 1968. Ils n'étaient pas autorisés à exposer ou à vendre leurs œuvres.
Après avoir étudié à l'École secondaire des arts et métiers de Železný Brod, Vlasta Matoušová a postulé pour étudier à l'université, mais n'a pas été acceptée pour des raisons politiques. Elle se consacre principalement à la représentation artistique du règne microscopique des insectes, ce qui rend son art unique tout au long de sa carrière.
Elle réalise sa première exposition en 1976 dans les couloirs de l'Institut de Microbiologie de Prague. Elle a illustré l'important ouvrage de vulgarisation scientifique du biologiste Václav Větvička, "Arbres et arbustes", qui a été traduit en huit langues.
Czech painter, graphic artist, and illustrator Vlasta Matoušová was born in Turnov on July 16, 1955. Her parents, academic painters Ludmila Matoušová and Dalibor Matouš, were expelled from the Communist Party after the Warsaw Pact invasion of Czechoslovakia in 1968. They were forbidden from exhibiting or selling their work.
After attending the Železný Brod Secondary School of Arts and Crafts, Vlasta Matoušová applied to university but was rejected for political reasons. She primarily focuses on the artistic representation of the microscopic insect kingdom, a characteristic that has defined her art throughout her career.
She held her first exhibition in 1976 in the halls of the Institute of Microbiology in Prague. She illustrated the important popular science book by biologist Václav Větvička, "Trees and Shrubs", which has been translated into eight languages.
Le 16 juillet 2025, la poste tchèque a mis en circulation un TAD spécial (palette de peintre ornée de roses) consacré au 70ème anniversaire (jour pour jour) de la naissance de Vlasta Matoušová.
Ce TAD (conception : Pavel Sivko) a été appliqué par le bureau de Prague 1 sur la lettre ci-dessus. Merci beaucoup Slavek !
Slavek a utilisé 2 timbres identiques (25 CZK), conçus par Vlasta Matoušová (et gravés par Miloš Ondráček), émis le 15 juin 2011 à l'occasion du Championnat d'Europe d'art floral (Europa Cup 2011)
organisé alors pour la première fois en République tchèque, dans la ville de
Havířov.
Cette coupe d'Europe d'art floral est organisée par FLORINT, l'organisation internationale des fleuristes, créée en 1956. 24
pays européens étaient représentés lors de cette compétition florale
avec des épreuves ayant pour thèmes : l'histoire de la ville
organisatrice et l'histoire de la musique tchèque, les liens historiques
entre Havířov et le charbon et les fleurs, le 170ème anniversaire de
naissance du compositeur tchèque Antonín Dvořák, la mode...
On July 16, 2025, the Czech Post issued a special postmark (Painter's palette adorned with roses) commemorating the 70th anniversary (to the day) of Vlasta Matoušová's birth.
This postmark (design: Pavel Sivko) was applied by the Prague 1 post office to the cover above. Thank you very much, Slavek!
Slavek used two identical stamps (25 CZK), designed by Vlasta Matoušová (and engraved by Miloš Ondráček), issued on June 15, 2011, for the European Floral Art Championship (Europa Cup 2011), which was then being held for the first time in Czech Republic, in the town of Havířov.
This European floral art cup is organised by FLORINT, the international florists' organisation, founded in 1956. 24 European countries were represented at this floral competition, with events themed around: the history of the host city and the history of Czech music, the historical links between Havířov and coal and flowers, the 170th anniversary of the birth of the Czech composer Antonín Dvořák, fashion...

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire