mercredi 8 avril 2015

New LISA at the French Postal Museum

Nouvelle LISA à L'Adresse Musée de La Poste

Depuis le 19 mars 2015, l'Adresse Musée de La Poste à Paris propose au public une nouvelle vignette LISA, représentant des boîtes aux lettres emblématiques du début du 20ème siècle (et faisant sans doute partie des collections du musée).
Éditée à 15000 exemplaires, cette vignette LISA (type papier thermique LISA 2), conçue par Philippe Rodier, figure sur les 2 plis ci-dessous, envoyés respectivement le 19 mars et le 25 mars 2015. Merci beaucoup Joël :-)
Pour dire la vérité, le TAD spécial correspondant à cette LISA n'était pas disponible le 19 mars 2015, d'où ce TAD plus classique (avec une malle-poste) appliqué ce jour-là.
From March 19, 2015, the French Postal Museum in Paris offers the public a new LISA ATM stamp depicting some iconic mailboxes from the early 20th century (and probably being part of the Museum's collections).
Edited at 15,000 copies, this LISA (type LISA 2 thermic paper), designed by Philippe Rodier, was used on the two covers below, respectively sent on March 19 and March 25, 2015. Thank you very much Joël :-)
To tell you the truth, the special postmark corresponding to that new LISA was not available on March 19, 2015, hence the more conventional postmark (with a postal stagecoach) applied that day.


Le 25 mars 2015, ce TAD spécial a bien été appliqué sur la lettre ci-dessus. Il représente une des 2 boîtes aux lettres présentes sur cette vignette LISA, appelée "Symianette", datant de 1908.
L'autre boîte aux lettres présente sur cette LISA est appelée "Mougeotte" et date de 1900.
Cette "Mougeotte", qui doit son nom au sous-secrétaire d'état aux Postes et Télégraphes (entre 1898 et 1902), Léon Mougeot, est un modèle en fonte vert-bronze (peint en bleu en 1905), fabriquée par Delachanal, qui remplaçait alors un parc de boîtes aux lettres (en tôle ou en bois) très vetuste.
Cette nouvelle boîte était alors munie de petites ouvertures dans lesquelles apparaissent le jour, l'heure et le numéro de la dernière levée faite par le facteur.
On March 25, 2015, this special postmark was applied on the letter above. It depicts one of the two mailboxes present on this LISA, called "Symianette", dating from 1908.
The other letter box present on this LISA is called "Mougeotte" and dates from 1900.
This "Mougeotte" mailbox, that was named after the Under Secretary of State for Posts and Telegraphs (between 1898 and 1902), Léon Mougeot, is a bronze-green cast iron model (painted in blue in 1905), manufactured by Delachanal, which then replaced a very decrepit mailbox park.
This new mailbox was then provided with small openings in which appear the day, the hour and the number of the last collection of mail made by the postman.


En 1906, dans le 1er gouvernement formé par Georges Clemenceau, un nouveau sous-secrétaire d'état aux Postes et Télégraphes est nommé, il s'appelle Julien Symian.
Considérant sa charge comme un marchepied vers de plus hautes responsabilités, il va lancer une nouvelle boîte aux lettres qui pourrait servir sa renommée...
La 1ère de ces boîtes (installée uniquement à Paris semble-t-il), appelées "Symianettes", voit le jour en 1908.
Également en fonte, sa façade comporte un coq gaulois recouvert d'une peinture dorée.
En 1909, le cabinet Clemenceau est remercié et la boîte aux lettres de Julien Symian disparaitra quelques années plus tard...
In 1906, in the first government formed by Georges Clemenceau, a new Under Secretary of State for Posts and Telegraphs is appointed, his name is Julien Symian.
Considering his office as a stepping stone to higher responsibilities, he decided to launch a new mailbox that could serve his fame...
The first of these mailboxes (installed only in Paris it seems), called "Symianettes", was released in 1908.
Also made of cast iron, its facade includes a Gallic rooster covered with gold painting.
In 1909, the Clemenceau's cabinet fell and then Symian's mailbox disappeared a few years later... 

Mise à jour de cet article le 2 mai 2015 avec ce pli incluant le TAD spécial du 1er jour d'émission (19 mars 2015), merci Joël !
Update on May 2, 2015 with this cover including the special postmark of the first day of issue (March 19, 2015), thank you Joël !


Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...