Timbres "Grigol Peradze (1899-1942)", commun avec la Géorgie, sur lettre de Pologne
Le 6 décembre 2022, les administrations postale de Pologne et de Géorgie
ont mis en circulation un timbre commun à l'occasion du 80ème anniversaire de la mort de Grigol Peradze (1899-1942),
figure ecclésiastique géorgienne de premier plan, philologue,
théologien, historien et professeur, saint des églises orthodoxes de
Géorgie et de Pologne.
La version polonaise de ce timbre (3,90 PLN,
tirage : 128000, conception : David Kolbaia) a été
utilisée en 3 exemplaires sur la lettre ci-dessous envoyée le 18 octobre 2024 depuis la ville de Rogoźno. Merci beaucoup Bartek !
En 1921, après
l'invasion de la Géorgie par l'Armée rouge, Grigol Peradze part en exil
en Allemagne où il obtient à l'université de Bonn un doctorat sur le
thème "l'histoire monastique géorgienne jusqu'en 1064".
Il est
ensuite réfugié en France en 1931 puis en Pologne à partir de 1933 où il
devient professeur de patrologie à la Faculté de théologie orthodoxe de
l'université de Varsovie.
On December 6, 2022, the postal administrations of Poland and Georgia put into circulation a joint stamp on the occasion of the 80th anniversary of the death of Grigol Peradze (1899-1942),
a leading Georgian ecclesiastical figure, philologist, theologian,
historian and professor, Saint of the Orthodox churches of Georgia and
Poland.
The Polish version of this stamp (PLN 3.90, print run: 128,000, design: David Kolbaia) was used in three copies on the cover below sent on October 18, 2024 from the city of Rogoźno. Thank you very much Bartek!
In 1921, after the invasion of Georgia
by the Red Army, Grigol Peradze went into exile in Germany where he
obtained a doctorate at the University of Bonn on the theme "Georgian
monastic history until 1064".
He
then took refuge in France in 1931 and then in Poland from 1933 where
he became professor of patrology at the Faculty of Orthodox Theology of
the University of Warsaw.
Il effectue des recherches de manuscrits géorgiens en Europe et au
Moyen-Orient. En 1939, après l'invasion de la Pologne par l'armée
allemande, il soutient toutes les personnes inquiétées qu'elles soient
juives, polonaises ou géorgiennes. Il est arrêté le 5 mai 1942 et
transféré au camp d'Auschwitz en novembre, il y décède officiellement le
6 décembre 1942 (en ayant peut-être pris la place d'un déporté juif).
Sur
ce timbre, Grigol Peradze est représenté devant l'entrée de
l'université de Varsovie dans les années 1930. En 2013, il a reçu à
titre posthume le titre et l'ordre du héros national de Géorgie.
A noter que cette émission commune a eu lieu dans le contexte du 30ème anniversaire de l'établissement de relations diplomatiques entre la Pologne et la Géorgie (le 28 avril 1992).
Bartek a utilisé un TAD illustré mis en circulation à Rogoźno à l'occasion d'une exposition intitulée "Souvenirs historiques de la poste" organisée dans le musée régional "Wojciecha Dutkiewicz".
Ce TAD représente l'édifice du bureau de poste de Rogoźno, construit entre 1894 et 97, entièrement rénové en 1996-97.
He researched Georgian manuscripts in
Europe and the Middle East. In 1939, after the invasion of Poland by the
German army, he supported all those concerned, whether Jewish, Polish
or Georgian. He was arrested on May 5, 1942 and transferred to the
Auschwitz camp in November, where he officially died on December 6, 1942
(probably having taken the place of a Jewish deportee).
On this
stamp, Grigol Peradze is featured in front of the entrance to the
University of Warsaw in the 1930s. In 2013, he was posthumously awarded
the title and Order of National Hero of Georgia.
It is worth noting that this joint issue took place in the context of the 30th anniversary of the establishment of diplomatic relations between Poland and Georgia (on April 28, 1992).
Bartek used an illustrated postmark put into circulation in Rogoźno on the occasion of an exhibition entitled "Historical Memories of the Post" organised in the regional museum "Wojciecha Dutkiewicz".
This postmark depicts the building of the Rogoźno post office, built between 1894 and 97, completely renovated in 1996-97.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire