On the track of stolen paintings...
La Pologne a particulièrement souffert après de nombreuses invasions au cours de son histoire, en particulier des attaques des tatares ou des teutons...
A chaque fois, elle a dû aussi subir de lourdes pertes matérielles et artistiques : peintures, bijoux, tapis, livres, cheminées, mobiliers d'églises et même des pierres tombales...
Dans la plupart des cas, les troupes d'invasion repartaient avec de véritables chefs-d'oeuvre, pillant les musées ou les maisons bourgeoises.
La Pologne a ainsi particulièrement souffert lors des invasions suédoises du 17ème siècle et lors des deux grandes guerres mondiales du 20ème siècle, où les Nazis ont pillé à très grande échelle le patrimoine polonais...
La poste polonaise a eu ainsi la très bonne idée d'émettre, le 20 novembre 2009, une série de 3 timbres reproduisant des peintures de grands maîtres, volées dans des musées polonais et toujours pas retrouvées.
Poland has particularly suffered from many invasions during its history, in particular Tatar or Teutonic attacks...
Each time, Poland had also suffered heavy material and artistic losses : paintings, jewelry, carpets, books, chimneys, church furniture and even tombstones...
In most cases, the invading troops left with veritable masterpieces, looting museums and mansions.
Poland has particularly suffered during the Swedish invasions of the 17th century and during the two world wars of the 20th century, when the Nazis looted Polish heritage on a massive scale...
The Polish Post had the very good idea to issue, on November 20, 2009, a series of three stamps reproducing paintings by great masters, stolen from Polish museums and still not found.
Deux de ces timbres figurent sur le FDC officiel ci-dessus, posté le 26 novembre 2009 de Nowy Sacz.
Merci beaucoup Andrzej :-)
Le timbre en haut à droite reproduit un dessin du peintre et graveur allemand Albrecht Dürer (1471-1528), intitulé "Exlibris Willibalda Pirckheimera" (1513) réclamé par le Cabinet des estampes et des dessins de la bibliothèque de l'Université de Varsovie.
Une eau-forte de Vaclav Hollar (1607-1677) est reproduite sur l'enveloppe à gauche. Cette oeuvre, conservée au musée national de Varsovie, est inspirée d'un célèbre autoportrait de Dürer datant de 1498.
Le 2ème timbre ci-dessus reproduit un tableau du peintre flamand Peter Paul Rubens (1577-1640) intitulé "Le Christ s'effondrant sous la croix " (v. 1612-1615), réclamé par le musée national de Varsovie.
Le dernier timbre de la série représente une oeuvre de Rembrandt dérobée dans le musée national de Gdansk.
En espérant que cette émission permettra la restitution prochaine de ces oeuvres à la Pologne...
Two of these stamps are included on the official FDC above, posted on November 26, 2009 from the town of Nowy Sacz.
Thank you very much Andrzej :-)
The stamp in the upper right reproduces a drawing by the German painter and etcher Albrecht Dürer (1471-1528), entitled "Exlibris Willibalda Pirckheimera" (1513) claimed by the Cabinet of Prints and Drawings of the University of Warsaw's Library.
An etching by Vaclav Hollar (1607-1677) is reproduced on the envelope on the left. This work, kept at the National Museum in Warsaw, was inspired by a famous self-portrait by Dürer dating from 1498.
The 2nd stamp above reproduces a work by Flemish painter Peter Paul Rubens (1577-1640) entitled "Christ collapsing under the Cross" (c. 1612-1615), claimed by the National Museum in Warsaw.
The last stamp of this series is reproducing a work by Rembrandt stolen from the National Museum in Gdansk.
Let's hope that this issue will allow the forthcoming return of these works to Poland...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire