28èmes jeux d'Asie du Sud-Est à Singapour
Pour la 4ème fois de son histoire, Singapour a organisé, du 5 au 16 juin 2015, la 28ème édition des jeux d'Asie du Sud-Est ("SEA Games").
Singapour a sans doute été choisi dans le cadre des célébrations du 50ème anniversaire de l'indépendance du pays cette année.
Près de 4500 athlètes venant de 11 pays de cette région du monde, les 10 pays de l'ASEAN (Thaïlande, Singapour, Vietnam, Malaisie, Indonésie, Philippines, Myanmar, Cambodge, Laos, Brunei) + le Timor oriental, se sont affrontés lors de ces jeux dans 36 sports (402 épreuves).
La Thaïlande (247 médailles dont 95 en or) a dominé le classement des médailles, devant Singapour (259 médailles dont 84 en or) et le Vietnam (186 médailles dont 73 en or).
For the 4th time in its history, Singapore has organized, from 5 to 16 June 2015, the 28th edition of the Southeast Asian Games ("SEA Games").
Singapore has probably been chosen as part of the celebrations of the 50th anniversary of its independence this year.
Nearly 4,500 athletes from 11 countries of this region, the 10 ASEAN countries (Thailand, Singapore, Vietnam, Malaysia, Indonesia, Philippines, Myanmar, Cambodia, Laos, Brunei) + East Timor, competed at these games in 36 sports (402 events).
Thailand (247 medals including 95 gold) dominated the medal standings, ahead of Singapore (259 medals including 84 gold) and Vietnam (186 medals including 73 gold).
Le 5 juin 2015, la poste de Singapour a mis en circulation une série de 4 timbres (conception : Wong Wui Kong) consacrée à ces SEA Games.
Un grand merci Terence pour ce joli FDC officiel ci-dessus concernant cette série complète !
Le logo de ces jeux, un athlète franchissant la ligne en levant les bras avec également 4 disciplines sportives, figure en bas à gauche sur cette enveloppe ainsi que sur chacun de ces 4 timbres.
Ces 4 timbres mettent en scène la mascotte de ces jeux, le lion Nila (avec sa crinière rouge et son visage en forme de coeur), illustrant les valeurs de ces jeux, le courage, l'amitié, la passion ainsi que les célébrations autour des médaillés.
A noter que la plupart des épreuves de ces jeux avaient lieu dans le complexe sportif ultra-moderne "Singapore Sports Hub" inauguré en 2014.
On June 5, 2015, the Singapore Post has released a series of four stamps (design : Wong Wui Kong) devoted to these SEA Games.
A big thank you Terence for this nice official FDC above regarding the complete series !
The logo of these games, an athlete crossing the finish line, raising his arms with also 4 sport disciplines, is included at the bottom left on this envelope as well as on each of these 4 stamps.
These four stamps depict the mascot of these games, the lion Nila (with his red mane and his heart-shaped face), illustrating the values of these games, courage, friendship, passion as well as the celebrations around medalists.
To note that most of the events of these games took place in the ultra-modern sports complex "Singapore Sports Hub" inaugurated in 2014.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire