Art contemporain et timbre commun Espagne-Autriche
Le 22 octobre 2009, les administrations postales d'Espagne et d'Autriche
ont mis en circulation un splendide bloc-feuillet commun (composé de 2 timbres)
consacrée à la peinture, un thème qui lie historiquement les 2 pays.
J'avais déjà évoqué ce bloc-feuillet dans un message publié sur ce blog en 2009 dans lequel j'évoquais une lettre affranchie avec la version autrichienne de cette série.
Pour rappel, les 2 timbres de ce bloc reproduisent deux chefs-d'oeuvre du
peintre espagnol Diego Vélasquez (1599-1660) conservés respectivement au musée du Prado
à Madrid ("Les Ménines", 1656) et au musée d'histoire et d'art de
Vienne ("L'infante Marguerite-Thérèse en robe bleue", 1659).
C'est la version espagnole de ce timbre "Les Ménines" (0,62€) qui figure à gauche sur la jolie lettre ci-dessous, postée le 5 octobre 2015 de
la ville d'Alicante. Merci beaucoup Luis :-)
On October 22, 2009, the postal administrations of Spain and Austria had issued a beautiful souvenir sheet (with 2 stamps) devoted to painting, a theme linking the two countries historically.
I already mentioned this souvenir sheet in a post published on this blog in 2009 in which I spoke about a letter franked with the Austrian version of this series.
As a reminder, the
two stamps of this souvenir sheet reproduce each two masterpieces by
Spanish painter Diego Velazquez (1599-1660) belonging respectively to the Prado
Museum in Madrid ("Las Meninas", 1656) and to the Museum of Art History
in Vienna ("The Infanta Margarita Teresa in a Blue Dress", 1659).
It is the Spanish version of this stamp "Las Meninas" (€ 0.62) that was used to the left on the nice cover below, sent on October 5, 2015 from the city of Alicante. Thank you very much Luis :-)
Cette oeuvre "Les Ménines" (1656) est sans doute l'oeuvre la plus célèbre du peintre baroque Vélasquez, représentant la jeune infante Marguerite-Thérèse d'Autriche (1651-1673), fille du roi d'Espagne Philippe IV et de Marie-Anne d'Autriche, entourée de demoiselles d'honneur.
A noter que Vélasquez s'est représenté à gauche sur cette oeuvre, le roi et la reine d'Espagne
figurant dans le fond, reflétés dans un miroir...
Une autre peinture, plus contemporaine, est reproduite sur l'autre timbre (0,80€) ci-dessus à droite.
Ce timbre fait partie d'un bloc-feuillet numéroté (4 timbres, tirage : 280000) émis le 12 septembre 2011, consacré à l'art contemporain et en particulier à des oeuvres d'Antoni Tàpies (1923-2012), peintre, sculpteur et essayiste d'expression catalane.
Ces oeuvres, symbolisant plusieurs étapes de la carrière du peintre, sont exposées à la Fondation Antoni Tàpies (Maison Mantaner i Simon) à Barcelone.
Antoni Tàpies est bien connu des philatélistes français puisqu'une de ses oeuvres était reproduite sur le timbre consacrée à l'Espagne (émis en 1992) dans la série consacrée à l'art contemporain européen.
This painting "Las Meninas" (1656) is probably the most famous work of Baroque painter Velazquez, representing the young Infanta Margarita Theresa of Austria (1651-1673), daughter of King Philip IV of Spain and Mariana of Austria, surrounded by maids of honour.
To note that Velazquez is present to the left on this painting, the King and Queen of Spain being featured in the background, reflected in a mirror...
Another painting, more contemporary, is reproduced on the other stamp (€ 0.80), above to the right.
That stamp is part of a numbered souvenir sheet (4 stamps, print run : 280,000) issued on September 12, 2011, devoted to contemporary art and in particular to works by Antoni Tàpies (1923-2012), a Catalan painter, sculptor and essayist.
These works, symbolizing several stages of his career, are exhibited at the Antoni Tàpies Foundation (Montaner i Simon building) in Barcelona.
Antoni Tàpies is well known by French philatelists since one of his works was reproduced on the stamp dedicated to Spain (issued in 1992) in the series devoted to European contemporary art.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire