lundi 19 octobre 2015

"Fête du Timbre 2015" in France : tango and contemporary dance !

Fête du Timbre 2015 en France : tango et danse contemporaine !

Après la salsa et la danse de rue (hip-hop) en 2014, la danse était à nouveau à l'honneur lors de l'édition 2015 de la Fête du Timbre, organisée les 10 et 11 octobre 2015 dans 89 villes de France.
Pour rappel, la danse est le thème choisi pour cette Fête du Timbre entre 2014 et 2017.
Après 118 villes en 2012, 106 en 2013 et 100 en 2014, cette manifestation philatélique semble en perte de vitesse avec seulement 89 villes (situées dans 75 départements) concernées cette année...
Comme l'an passé, un timbre (0,68€) et un bloc-feuillet (1,15€) ont été mis en circulation cette année.
J'ai eu la chance de recevoir quelques souvenirs de cette Fête du Timbre 2015, envoyés de différentes villes de France, de ma ville de Lyon en premier :-)
After salsa and street dance (hip-hop) in 2014, dance was again in the spotlight during the 2015 edition of the "Fête du Timbre" ("Stamp Day"), held on 10 and 11 October 2015 in 89 cities throughout France.
As a reminder, dance is the theme chosen for this "Fête du Timbre" from 2014 to 2017.
After 118 cities in 2012, 106 in 2013 and 100 in 2014, this philatelic event seems stalled with only 89 cities (located in 75 departments) involved this year...
As it was the case last year, one stamp (€ 0.68) and one souvenir sheet (€ 1.15) have been put into circulation this year.
I was lucky to receive some philatelic items of this "Fête du Timbre 2015", sent from different cities of France, from my city of Lyon at first :-)


Le bloc-feuillet ainsi que le timbre isolé figurent sur le pli Premier Jour ci-dessus de Lyon avec TAD conçu par Sylvie Patte et Tanguy Besset.
Le timbre isolé (tirage : 1500000), splendide, créé et gravé par Christophe Laborde-Balen, représente un couple de danseurs de tango, cette danse sensuelle née en Argentine à la fin du 19ème siècle.
Ce couple semble danser dans un port argentin, accompagné par 2 musiciens (guitare et bandonéon).
Le bloc-feuillet (tirage : 825000), conçu par Stéphane Levallois, est consacré à la danse contemporaine, au ballet "Les Nuits" de la compagnie du chorégraphe Angelin Preljocaj (né en 1957), en résidence à Aix-en-Provence.
Depuis la création du Ballet Preljocaj (26 danseurs permanents) en 1985, Angelin Preljocaj a créé 45 chorégraphies dont "Les Nuits", évoquant l'orient et le conte des "Mille et Une Nuits", imaginée en 2013 en relation avec "Marseille-Provence 2013", Capitale Européenne de la Culture.
The souvenir sheet as well as the stamp are included on the First Day Cover from Lyon above with a cancellation designed by Sylvie Patte and Tanguy Besset.
The single stamp (print run : 1.5 million), beautiful, created and engraved by Christophe Laborde-Balen, is featuring a couple of tango dancers, this sensual dance born in Argentina in the late 19th century.
This couple seems to dance in an Argentine port, accompanied by two musicians (guitar and bandoneon).
The souvenir sheet (print run : 825,000), designed by Stéphane Levallois, is devoted to contemporary dance, to the ballet "Les Nuits" of the company created by choreographer Angelin Preljocaj (born 1957), in residence at Aix-en-Provence.
Since the creation of this "Ballet Preljocaj" (26 permanent dancers) in 1985, Angelin Preljocaj created 45 choreographies, including "Les Nuits", evoking the East and the "Arabian Nights" folk tale, imagined in 2013 in connection with "Marseille Provence 2013", European Capital of Culture.


Dans les 89 villes concernées par cette Fête du Timbre, les clubs philatéliques organisateurs locaux proposaient au public, en collaboration avec la FFAP, plusieurs souvenirs philatéliques (2 enveloppes et une carte postale illustrées par Roland Irolla).
A partir de 8€ d'achat, l'entier postal (tarif "Lettre Verte", tirage limité) ci-dessus (verso) et ci-dessous (recto) était offert, avec le timbre "tango" pré-imprimé ayant conservé son millésime 2015 et sa valeur faciale (contrairement à celui émis l'an passé)...
A noter que la poste française avait déjà émis un timbre consacré au tango en 2006  (émission commune France-Argentine). 
In the 89 cities involved by this "Fête du Timbre", the local philatelic clubs offered to the public, in collaboration with the FFAP (French Federation of Philatelic Associations), some philatelic souvenirs (2 envelopes and a postcard, illustrated by Roland Irolla).
For a minimum of €8.00 purchased, the postal stationery ("Green Letter" postal rate, limited print run) above (back) and below (recto) was offered for free, with the pre-printed "Tango" stamp, having kept its "2015" year and nominal value (contrary to the one issued last year)...
To note that the French Post had already issued a stamp dedicated to tango in 2006 (France-Argentina joint issue).


Après Lyon, j'ai eu la chance de recevoir d'autres souvenirs de cette Fête du Timbre envoyés depuis d'autres villes organisatrices, dont le village de Blesle en Haute-Loire (43) ci-dessous. Merci beaucoup Jean-Claude :-)
After Lyon, I was lucky to receive some other "Fête du Timbre" covers, sent from other host cities, including the village of Blesle in the department of Haute-Loire (43) below. Thank you very much Jean-Claude :-)


Un autre petit village, Aumont-en-Halatte (540 habitants), organisait cette Fête du Timbre dans le département de l'Oise (60). Un grand merci Axel pour ce pli ci-dessous envoyé depuis ce village :-)
Another small village, Aumont-en-Halatte (540 inhabitants), organized this "Fête du Timbre" in the department of Oise (60). A big thank you Axel for this cover below sent from that place :-)


Un grand merci enfin à Stéphane pour ces 2 plis Premier Jour ci-dessous envoyés depuis Nogent-le-Rotrou, la seule ville organisatrice dans le département d'Eure-et-Loir (28) !
Finally, a big thank you to Stéphane for these two FDCs below sent from Nogent-le-Rotrou, the only host city in the department of Eure-et-Loir (28) !





1 commentaire:

Anonyme a dit…

J'aime beaucoup la philatélie française et j'aurais souhaité d'assister à l'événement! Ceux-ci sont des timbres très bien conçus et le sujet est aussi très bien choisi! Félicitations pour votre activité philatélique et je vous souhaite succès au Golden Blog Awards 2015! Je l'ai déjà voté votre blog! Catalin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...