mardi 8 novembre 2016

17th "Maltex" Philatelic Exhibition in Malta - special cancellation

17ème exposition philatélique "Maltex" à Malte - TAD spécial

Comme les années précédentes, la poste maltaise (MaltaPost plc) a participé à la 17ème édition de l'exposition philatélique "Maltex 2016" organisée par la Société philatélique de Malte du 21 au 23 octobre 2016.
Cette exposition était organisée cette année dans les locaux de l'Institut catholique (à l'hôtel Phoenicia d'habitude) de le ville de Floriana, située dans l'ouest de la capitale, La Valette.
Pendant cette exposition, le bureau philatélique de la poste maltaise a proposé au public plusieurs documents : cartes postales, enveloppes spéciales, timbres personnalisés...
Silvan a eu la gentillesse de m'envoyer ce souvenir de "Maltex 2016" ci-dessous. Merci beaucoup !
A noter le cachet du bureau philatélique en haut à droite, en date du 21 octobre 2016, ainsi que le cachet spécial incluant le logo de "Maltex 2016", les dates et le lieu de cette manifestation.
As in previous years, the Maltese Post (MaltaPost plc) participated in the 17th edition of the philatelic exhibition "Maltex 2016" organized by the Malta Philatelic Society from October 21 to October 23, 2016.
This exhibition was organized this year in the premises of the Catholic Institute (usually at the Hotel Phoenicia) in the city of Floriana, located in the west of the capital, Valletta.
During this exhibition, the Philatelic Bureau of the Maltese Post offered to the public several documents : postcards, special covers, personalized stamps...
Silvan was kind enough to send me this special cover from "Maltex 2016". Thank you very much !
To note the hand postmark of the Philatelic Bureau at the top right, dated October 21, 2016, as well as the special cancellation including the "Maltex 2016" logo, the dates and venue of this event.


Le 3 avril 2012, la poste maltaise avait émis une série de 8 timbres intitulée "Occasions spéciales", ayant la particularité de pouvoir être imprimés avec une vignette attenante personnalisée.
C'est le cas avec le timbre (0,37€) en haut à droite sur cette lettre, représentant une vue de la côte sud de la petite île de Comino (située entre les îles de Malte et Gozo) avec à droite la tour Sainte-Marie érigée en 1618 par les chevaliers de Saint-Jean.
La vignette attenante reproduit également le logo de cette expo "Maltex 2016" et l'emblème de la poste maltaise est inclut dans la marge à droite (prix de vente de ce timbre avec vignette : 1€).
Pour information, le tarif postal correspondant à l'envoi d'une lettre jusqu'à 30g vers la zone A (dont fait partie la France) est de 0,59€.
Silvan a donc utilisé un 2ème timbre (0,26€, conception : Cedric Galea Pirotta) faisant partie d'une série de 3 timbres, émise le 15 octobre 2016, consacrée à des éléments architecturaux typiques de Malte et Gozo : des supports de balcon sculptés, appelés "saljaturi".
On April 3, 2012, the Maltese Post had issued a set of 8 stamps entitled "Special Occasions", having the distinction of being printed with an attached customized label.
This is the case with the stamp (€ 0.37) at the top right on this letter, featuring a view of the southern coastline of the small island of Comino (located between the islands of Malta and Gozo) with to the right, St. Mary's Tower erected in 1618 by the Knights of St. John.
The attached label also reproduces the logo of this stamp exhibition "Maltex 2016" and the emblem of the Maltese Post is included in the margin to the right (selling price of that stamp + label : € 1.00).
For information, the postal rate corresponding currently to the shipment of a letter up to 30g to the zone A (including France) is € 0.59.
Silvan therefore used a 2nd stamp (€ 0.26, design : Cedric Galea Pirotta) being part of a series of 3 stamps, issued on October 15, 2016, dedicated to typical architectural elements of Malta and Gozo :  balcony corbels, called "saljaturi".

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...