dimanche 30 avril 2017

Gabriela Koukalová, 2017 world champion in biathlon - special Czech slogan cancellation

Gabriela Koukalová, championne du monde 2017 en biathlon - flamme spéciale tchèque

Le 7 avril 2017, la poste tchèque a mis en circulation une nouvelle flamme consacrée à Gabriela Koukalová (née en 1989) afin de célébrer son titre de championne du monde en biathlon.
Lors des championnats du monde organisés du 9 au 19 février 2017 à Hochfilzen (Autriche), Gabriela Koukalová a en effet remporté la médaille d'or dans l'épreuve du sprint féminin (7,5 km).
Lors de ces mêmes championnats, Gabriela Koukalová a également remporté une médaille d'argent (individuelle) et une médaille de bronze (poursuite).
Cette flamme, mise en circulation par le bureau de poste principal de Prague 1, a été appliquée sur cette jolie lettre. Merci beaucoup Slavek !
On April 7, 2017, the Czech Post put into circulation a new slogan cancellation dedicated to Gabriela Koukalová (born in 1989) to celebrate her world champion title in biathlon.
Gabriela Koukalová indeed won the gold medal in the women's sprint event (7.5 km) at the world championships held from 9 to 19 February 2017 in Hochfilzen, Austria.
During these same championships, Gabriela Koukalová also won a silver medal (individual) and a bronze medal (pursuit).
This cancellation, put into circulation by the main post office of Prague 1, was applied to this pretty letter. Thank you very much Slavek!


Un portrait de Gabriela Koukalová figure sur cette flamme ainsi que la mention de son titre de championne du monde à Hochfilzen. A noter qu'on arrive presque à lire (sur son dossard) le nom d'un des sponsors allemands principaux de la coupe du monde de biathlon...
Gabriela Koukalová, une des sportives les plus populaires en République Tchèque, avait remporté le classement général de la coupe du monde de biathlon lors de la saison 2015-2016 ainsi que 2 médailles d'argent lors des jeux olympiques de Sotchi en 2014.
Slavek a affranchi sa lettre avec un timbre (9 CZK) émis le 8 février 2006 à l'occasion des jeux olympiques d'hiver organisés cette année là à Turin en Italie.
Ce timbre, conçu par Zdeněk Netopil et gravé par Bohumil Šneider, évoque les épreuves de ski de fond, sans doute une allusion à Kateřina Neumannová et ses 6 médailles olympiques (dont une médaille d'or sur le 30 km libre à Turin). Ce même timbre avait été émis à nouveau le 15 mars 2006 avec une surcharge évoquant la médaille d'or de Kateřina Neumannová.
A noter cette vignette de complément (23 CZK) pour atteindre le tarif en vigueur (32 CZK) pour un envoi prioritaire jusqu'à 50g vers les pays européens.
A portrait of Gabriela Koukalová is featured on this cancellation as well as a mention of her title of world champion in Hochfilzen. To note that we can almost read (on her bib) the name of one of the main German sponsors of the Biathlon World Cup...
Gabriela Koukalová, one of the most popular sportswomen in Czech Republic, won the overall ranking for the 2015-2016 Biathlon World Cup and also two silver medals at the 2014 Olympic Games in Sochi.
Slavek franked his letter with a stamp (9 CZK) issued on February 8, 2006 to announce the Olympic Winter Games held this year in Turin, Italy.
That stamp, designed by Zdeněk Netopil and engraved by Bohumil Šneider, evokes cross-country skiing, probably an allusion to Kateřina Neumannová and her 6 Olympic medals (including a gold medal at the woman's 30 km freestyle event in Turin). The same stamp was issued again on March 15, 2006 with a surcharge evoking this gold medal won by Kateřina Neumannová.
To note this additional label (23 CZK) to reach the current tariff (32 CZK) for a priority shipment up to 50g to European countries.

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...