dimanche 11 avril 2010

Timbres personnalisés en France

Personalized stamps from France

Pas toujours simple de s'y retrouver dans la jungle des offres de timbres personnalisés proposées par la poste française...
Pour faire simple, un service "MonTimbraMoi" est proposé aux particuliers qui peuvent faire ainsi imprimer leurs propres visuels (dessins, photos...) sur des timbres officiels français (sans toutefois être des φ-timbres selon la sacro-sainte charte de la philatélie) ou choisir des visuels dans la bibliothèque d'images du site internet.
Un service similaire, IDtimbre, est dédié plus particulièrement aux professionnels.
Voici quelques exemples de timbres MonTimbraMoi et IDtimbre sur les 3 lettres intéressantes ci-dessous !
Not always easy to understand the differents offers of Personalized stamps proposed by the French Post...
Simply speaking, a "MonTimbraMoi" service is offered to individuals who can then print their own designs (drawings, photographs...) directly on French official stamps (but different from the φ-stamps according to the sacred Charter of Philately) or select designs in the website database.
A similar service, IDtimbre, is dedicated specifically to professionals.
Some examples of MonTimbraMoi and IDtimbre stamps on the three interesting letters below !


Merci beaucoup Roland pour ce courrier ci-dessus posté le 31 mars 2010 du Carré d'Encre à Paris, ce nouveau Concept Store de La Poste à Paris, basé sur le timbre et l'écriture :-)
Roland a choisi un IDtimbre faisant partie d'un collector de 10 timbres identiques, émis le 7 mai 2009, consacré à une série de concerts intitulée "Tour 66" du célèbre chanteur français Johnny Hallyday. Ce "Tour 66", faisant référence aux 66 ans du chanteur, a débuté en mai 2009 à l'occasion de ses 50 ans de carrière mais les dernières dates de concert prévues début 2010 ont été annulées suite à son hospitalisation aux États-Unis fin 2009...
Ce collector fut d'abord proposé au public sur le site www.fanavenue.com (qui détient les droits d'image de cette tournée) au prix de 19,90€ (il est toujours en vente aujourd'hui à 14,90€...) puis sur le site de la poste française à 14,90€ et même parfois "bradé" dans certains bureaux de postes à 10,90€ !
A noter enfin que les timbres de ces 2 différents collectors sont différents avec une mention du copyright plus longue pour le collector de La Poste (c'est le cas du timbre ci-dessus) par rapport à celui de Fan Avenue...
Thank you very much Roland for this letter above mailed on March 31, 2010 from the "Carré d'Encre" in Paris, this new La Poste's concept store, devoted to stamps and writing :-)
Roland has chosen an IDtimbre part of a collector of 10 same stamps, issued on May 7, 2009, devoted to a series of concerts entitled "Tour 66" by the famous French singer Johnny Hallyday. This "Tour 66", referring to the 66-year-old singer, began on May 2009 on the occasion of his 50 year's music career but the latest concert dates planned early 2010 were canceled following his hospitalization in the United States late 2009...
This collector was first offered to the public on the www.fanavenue.com website (which owns the image rights of these concerts) at a price of € 19.90 (it is still sold today at € 14.90...) then on the website of the French Post at € 14.90 and even sometimes "sold off" in some post offices at € 10.90 !
Finally, its' worth noting that stamps of these two different collectors are different with a longer copyright mention for the collector issued by La Poste (this is the case on the stamp above) compared to the Fan Avenue version...


Un exemple de MonTimbraMoi ci-dessus avec un timbre pré-personnalisé faisant partie du collector de 10 timbres différents, émis le 27 avril 2009, consacré à la région Auvergne.
Merci beaucoup Jean-Pierre pour ce courrier posté le 1er avril 2010 :-)
Pas moins de 24 collectors (240 timbres au total !) ont été émis ce jour-là, un pour chaque région administrative française, plus les Antilles et Paris, dans le cadre de l'émission "La France comme j'aime". Les 24 prochains collectors seront émis en juin 2010 pendant le Salon du Timbre à Paris.
Cette lettre a été postée du département de l'Allier, un des 4 départements français formant la région Auvergne, de la ville de Vichy plus précisément, célèbre pour ses eaux thermales, ses "pastilles" et pour avoir été le siège du gouvernement français de Pétain entre 1940 et 1944...
Le cachet philatélique ci-dessus évoque la source thermale des Célestins située dans le quartier du vieux Vichy et le timbre montre des couples dansant la bourrée, une danse folklorique traditionnelle de l'Auvergne.
An example of MonTimbraMoi stamp above with a pre-personalized stamp part of the collector of 10 different stamps, issued on April 27, 2009, devoted to the region of Auvergne.
Thank you very much Jean-Pierre for this cover mailed on April 1, 2010 :-)
Not less than 24 collectors (240 stamps in total !) were issued that day, one for each French administrative region, and also for Caribbean and Paris, as part of the "La France comme j'aime" series. The next 24 collectors will be issued on June 2010 during the "Salon du Timbre" in Paris.
This letter was posted in the French department of Allier, one of the four departments composing the region of Auvergne, from the town of Vichy more precisely, famous for its thermal waters, its white octogonal candy "pastilles" and for having been the seat of French government from 1940 to 1944...
The philatelic postmark above refers to the building located above the thermal Celestinian spring in the old part of Vichy and the stamp evokes a couple dancing a "bourrée", a traditional folk dance from Auvergne.


Un dernier exemple de MonTimbraMoi, personnalisé cette fois, sur la lettre ci-dessus postée le 4 janvier 2010 de Paris, avec timbre à date de la plate-forme de préparation et de distribution du courrier de Paris Brune (code 38295A).
Merci beaucoup Eric :-)
Eric, un adepte de la thématique "grenouille", a ainsi choisi un visuel original pour ce timbre, une grenouille multicolore semblant faire sa prière !
A noter pour être complet que les 2 bandes horizontales et verticales (de couleur bleue sur le timbre ci-dessus) comportent la mention MonTimbraMoi imprimée plusieurs fois en micro lettres pour les timbres du type "MonTimbreaMoi" alors que les IDtimbres comportent la mention "Phil@poste".
Autre différence, les MonTimbraMoi sont proposés en feuilles de 10 ou 30 timbres (avec 3 valeurs faciales possibles et des tarifs dégressifs à partir de 5 feuilles commandées) alors que les IDtimbres sont commercialisés uniquement en feuille de 30 timbres et couvrent 12 valeurs faciales différentes pour les envois prioritaires en France et dans le Monde jusqu'à 1 kg...
A last example of MonTimbraMoi stamp, personalized this time, on the letter above, mailed on January 4, 2010 in Paris, with a hand postmark of the mailing preparation and delivery center of Paris Brune (Code 38295A).
Thank you very much Eric :-)
Eric, a "frog" topic's adept, thus chose his own design for this stamp, a colorful frog that seems to pray !
To be complete, note that the two horizontal and vertical bands (blue on the stamp above) include the word "MonTimbraMoi" printed several times in micro-letters on the MonTimbreaMoi stamps while the IDtimbres include the words "Phil@poste".
Another difference is that MonTimbraMoi stamps are available in sheets of 10 or 30 stamps (with 3 possible nominal values with sliding scale prices from 5 sheets ordered) while IDtimbres are marketed only in sheet of 30 stamps with 12 different nominal values for priority letters to France and worldwide up to 1 kg...

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...