Hong Kong a participé pour la 1ère fois à des jeux olympiques d'été en 1952 (en tant que colonie britannique) et a été présent à toutes les éditions suivantes, sauf en 1980.
A Londres, pour la 30ème olympiade, la délégation de Hong Kong est composée de 42 athlètes concourant dans 13 disciplines : tir à l'arc, athlétisme, badminton, cyclisme, escrime, gymnastique, judo, aviron, voile, tir, natation, tennis de table et haltérophilie.
La cycliste sur piste Lee Wai Sze a remporté la 3ème médaille olympique (bronze en keirin) de l'histoire de Hong Kong après une médaille d'or en 1996 (planche à voile) et une médaille d'argent en 2004 (tennis de table).
Le jour de l'ouverture de ces jeux olympiques de Londres, le 27 juillet 2012, la poste de Hong Kong a émis un intéressant et très coloré bloc-feuillet de 4 timbres.
Hong Kong has participated for the first time at the Summer Olympic Games in 1952 (as a British colony) and was present at all subsequent editions, except in 1980.
At London, for the 30th Olympiad, the Hong Kong delegation is composed of 42 athletes competing in 13 sports : archery, athletics, badminton, cycling, fencing, gymnastics, judo, rowing, sailing, shooting, swimming, table tennis and weightlifting.
The track cyclist Lee Wai Sze has won the third Olympic medal (bronze in women's keirin) of Hong Kong history after a gold medal in 1996 (windsurfing) and a silver medal in 2004 (table tennis).
The opening day of these Olympic Games in London, July 27, 2012, the Hongkong Post has issued an interesting and colorful souvenir sheet of four stamps. C'est ce bloc qui figure sur le FDC officiel ci-dessus conçu par Bon Kwan, l'auteur également du bloc-feuillet. Merci beaucoup Kun :-)
Le logo officiel des jeux de Londres figure sur chaque timbre ainsi que dans la marge à droite avec certains des monuments les plus emblématiques de la capitale britannique : Big Ben, Tower Bridge, London Eye et 30 St Mary Axe.
Ce bloc, qui constitue la 6ème émission de la poste de Hong Kong consacrée aux jeux olympiques, a été conçu pour nous donner un effet 3D avec des timbres évoquant des sports dans lesquels les athlètes locaux ont déjà participé dans le passé : aviron et planche à voile (1,40$), badminton et tir à l'arc (2,40$), tennis de table et cyclisme (3$), natation et athlétisme (5$).
Ces 4 timbres, incluant chacun les chiffres 2, 0, 1, 2, forment une sphère symbolisant sans doute le caractère universel des jeux olympiques.
This sheet appears on the official FDC above designed by Bon Kwan, also the author of the souvenir sheet. Thank you very much Kun :-)
The official logo of the London Games is included on each stamp as well as in the right margin with also some of the most emblematic monuments of the British capital : Big Ben, Tower Bridge, London Eye and 30 St Mary Axe.
This sheet, which is the sixth issue of the Hong Kong Post dedicated to the Olympic Games, was designed to give us a 3D effect with stamps evoking sports in which HK athletes have participated in the past : rowing and windsurfing ($ 1.40), badminton and archery ($ 2.40), table tennis and cycling ($ 3.00), swimming and athletics ($ 5.00).
These four stamps, each including the digits 2, 0, 1, 2, combine to form a sphere maybe symbolizing the universality of the Olympic Games.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire