dimanche 19 février 2017

Heart-shaped and Olympic gold medal winner stamps on cover from Slovenia

Timbres cœur et médaille d'or olympique sur lettre de Slovénie

Depuis 2004, la poste slovène a pris l'habitude d'émettre chaque début d'année un timbre en forme de cœur, arguant que "Love" est inclus dans le nom du pays ("Slovenija")...
Le 27 janvier 2017, un nouveau timbre (0,45€, conception : Edi Berk et Dragan Arrigler) a été émis dans cette série, consacré cette année à un petit coffre peint.
Au cours des siècles, les slovènes ont traditionnellement utilisé au moins trois types différents de coffres, les plus grands étant conçus pour ranger des vêtements ou stocker les céréales ou les graines.
Les plus petits, comme celui illustré sur ce timbre, sont utilisés pour ranger précieusement des petits objets de valeur, des cadeaux, des photographies, des bijoux ou des lettres d'amour.
Ce timbre a été utilisé à gauche sur cette jolie lettre envoyée le 9 février 2017 de Ljubljana. Merci beaucoup Petra !
Since 2004, the Slovenian Post is making it a habit to issue a heart-shaped stamp every year, arguing that "Love" is included in the name of the country ("Slovenija")...
On January 27, 2017, a new stamp (€ 0.45, design : Edi Berk and Dragan Arrigler) was issued in this series, dedicated this year to a miniature painted chest.
Over the centuries, Slovenians have traditionally used at least three different types of chests, the largest being designed to store clothes or cereals and seeds.
The smallest ones, such as the one illustrated on that stamp, are used to carefully store little valuable items, gifts, photographs, jewelry or love letters.
That stamp was used on the left on this nice letter sent on February 9, 2017 from Ljubljana. Thank you very much Petra!


Comme elle l'avait fait en 2008 pour la médaille d'or olympique de Primož Kozmus (lancer du marteau) et en 2012 pour la médaille d'or d'Urška Žolnir (judo), la poste slovène a mis en circulation, le 30 septembre 2016, un timbre spécial pour célébrer la médaille d'or remportée par Tina Trstenjak en judo (catégorie des moins de 63 kg) lors des jeux olympiques de Rio 2016.
Ce timbre (1,26€), montrant l'athlète (née en 1990) avec sa médaille ainsi que l'emblème du comité olympique slovène, figure à droite sur cette lettre.
Tina Trstenjak, la seule médaille d'or slovène à Rio 2016 (4 médailles au total), avait auparavant été sacrée championne d'Europe en 2016 et championne du monde en 2015.
A noter que la poste slovène a également émis (une première !) un timbre le 7 décembre 2016 pour saluer la médaille d'or remportée par Veselka Pevec (tir) aux jeux paralympiques de Rio 2016.
As it was the case in 2008 for the Olympic gold medal of Primož Kozmus (hammer throw) and in 2012 for the gold medal of Urška Žolnir (judo), the Slovenian Post has put in circulation on September 30, 2016, a special stamp to celebrate the gold medal won by Tina Trstenjak in judo (women's 63 kg) at the Rio 2016 Olympic Games.
That stamp (€ 1.26), showing the athlete (born in 1990) with her medal as well as the emblem of the Slovenian Olympic Committee, appears on the right on this cover.
Tina Trstenjak, the only Slovenian gold medal in Rio 2016 (4 medals in total), had previously been crowned European champion in 2016 and world champion in 2015.
It should be noted that the Slovenian Post also issued (a first !) a stamp on December 7, 2016 to salute the gold medal won by Veselka Pevec (shooting) at the Rio 2016 Paralympic Games. 
 

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...