Série EUROPA 2012 (Visitez...) sur lettre d'Albanie
Pour rappel, le thème EUROPA choisi par l'organisation PostEurop en 2012
était "Visitez..." et a donné lieu à de plutôt jolies séries de timbres
donnant envie de voyager !
Le 21 septembre 2012, la poste albanaise (Posta Shqiptare) a mis en circulation une jolie série de 2 timbres EUROPA (tirage : 15650 séries) sur ce thème, conçue par Eni Veveçka et imprimée dans un même feuillet composée de 5 paires.
Ces 2 timbres se-tenant, incluant la mention "Vizitë në Shqipëri" ("Visite en Albanie"), ont été utilisés pour affranchir la jolie lettre ci-dessous envoyée le 9 février 2017 depuis la capitale albanaise, Tirana. Merci beaucoup Sabri !
As a reminder, the EUROPA theme chosen
by the organization PostEurop in 2012 was "Visit..." and gave rise to
rather nice series of stamps giving wanderlust!
On September 21, 2012, the Albanian Post (Posta Shqiptare) put into circulation a nice series of two EUROPA stamps (print run : 15,650 series) on this theme, designed by Eni Veveçka and printed in a unique sheet composed of 5 pairs.
These two se-tenant stamps, including the mention "Vizitë në Shqipëri" ("Visit to Albania"), were used to frank the nice letter below sent on February 9, 2017 from the Albanian capital, Tirana. Thank you very much Sabri!
Ce thème a permis cette année-là aux administrations postales européennes de faire découvrir des sites culturels ou naturels, comme le centre historique de Gjirokastër sur le timbre ci-dessus à droite (250 lekë) ou le château et la cité médiévale de Krujë sur l'autre timbre (30 lekë).
Le centre historique de Gjirokastër (situé dans la vallée de la rivière Drinos, sud de l'Albanie), inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO depuis 2005, est un exemple rare de style architectural typique de la période ottomane qui comprend une
série de remarquables maisons à deux étages datant du 17ème siècle.
Située à 20 km au nord de Tirana, la ville de Krujë est connue pour son château (fin du 12ème siècle) et les batailles ayant opposé les troupes ottomanes au héros national Skanderbeg, né dans cette même cité en 1405. Ce timbre montre en particulier le musée Skanderbeg et les vestiges de la mosquée Sultan Mehmed Fatih.
This topic allowed the European postal administrations to make us discover cultural and natural sites such as the historic center of Gjirokastër on the stamp above to the right (250 lekë) or the castle and the medieval city of Krujë on the other stamp (30 lekë).
The historic center of Gjirokastër (located in the valley of the Drinos River in southern Albania), a UNESCO World Heritage Site since 2005, is a rare example of an architectural character typical of the Ottoman period that includes a series of outstanding two-story houses which were developed in the 17th century.
Located 20 km north of Tirana, the town of Krujë is known for its castle (end of the 12th century) and the battles between the Ottoman troops and the national hero Skanderbeg, born in this same city in 1405. That stamp shows in particular the Skanderbeg Museum and the remains of the Sultan Mehmed Fatih Mosque.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire