Timbre spécial "COVID-19 Solidarité" sur lettre de Suisse
Le 6 avril 2020, la poste suisse a surpris le monde (un secret bien gardé jusqu'au dernier moment) en mettant en circulation un timbre de solidarité face à la pandémie actuelle du COVID-19 que traverse le pays (29705 personnes contaminées, 1435 décès à aujourd'hui) mais aussi l'Europe et pratiquement tous les pays du monde...
Ce timbre, conçu par Alexandra Steiner (atelier "Nulleins Kommunikationsdesign" à Berne), a été en effet réalisé en un temps record et symbolise la solidarité pendant cette pandémie : "la Suisse est notre point central tandis que la croix, en tournant, révèle un globe terrestre éclairé".
L'acheteur de ce timbre s'acquitte uniquement du supplément de 5 CHF par timbre, la poste suisse prenant en charge la valeur d'affranchissement de 1 CHF.
Les recettes des ventes de ce timbre seront intégralement reversées à la Chaîne du bonheur et à la Croix-Rouge suisse.
En collaboration avec la SSR (Société suisse de radiodiffusion et télévision), la Chaîne du bonheur, créée en 1946 à Lausanne, récolte des fonds principalement pour les victimes de catastrophes naturelles et conflits.
On April 6, 2020, the Swiss Post surprised the world (a well-kept secret until the last moment) by putting into circulation a stamp of solidarity to face the current COVID-19 pandemic that the country is going through (29,705 infected people, 1,435 death to date) but also Europe and practically all the countries of the world ...
This stamp, designed by Alexandra Steiner ("Nulleins Kommunikationsdesign" studio in Bern), was indeed produced in record time and symbolizes solidarity during this pandemic: "with Switzerland at the center, while the rotated cross reveals a shining globe".
This stamp only costs the surcharge of CHF 5.00, while the Swiss Post beare the face value of CHF 1.00.
The proceeds from the sales of this stamp will go to the Swiss Solidarity and the Swiss Red Cross.
In collaboration with the SSR (Swiss Broadcasting Corporation), Swiss Solidarity, created in 1946 in Lausanne, collects funds mainly for victims of natural disasters and conflicts.
Un exemplaire de ce timbre "COVID-19 Solidarité" figure sur cette lettre envoyée le 14 avril 2020 de Genève. Merci beaucoup Jürgen !
A noter que ce timbre n'est proposé à la vente qu'en feuillet de 10 timbres, à un prix de 50 CHF.
Ce timbre comporte la mention "Soldarité" dans les 4 langues officielles du pays : Romanche, italien, français, allemand (de haut en bas). En date d'aujourd'hui, ce timbre a déjà permis de récolter 1 145 250 CHF !
D'autres administrations postales (y compris privées) ont également émis des timbres sur ce thème : Iran, Vietnam, Turquie, Indonésie, Chine, Ile de Man...
Jürgen a complété son affranchissement afin d'atteindre le tarif en vigueur pour un envoi prioritaire en Europe jusqu'à 20g (1,50 CHF) avec un timbre (0,50 CHF) émis le 12 septembre 1968, consacré au 100ème anniversaire de la signature de la Convention de Mannheim ("Revidierte Rheinschifffahrtsakte").
Signé le 17 octobre 1868, cet accord international réglemente la circulation des bateaux sur le Rhin, fleuve prenant sa source dans les Alpes suisses.
Les 6 étoiles sur ce timbre symbolisent les territoires ayant signé cet accord à l'époque (Pays de Bade, Bavière, France, Hesse, Pays-Bas et Prusse), la Suisse l'ayant ratifié en 1967.
A copy of this "COVID-19 Solidarity" stamp was used on this letter sent on April 14, 2020 from Geneva. Thank you very much Jürgen!
To note that this stamp is only offered for sale in sheetlets of 10 stamps, at a price of CHF 50.00.
This stamp includes the mention "Soldarity" in the four country's official languages: Romansh, Italian, French, German (from top to bottom). As of today, this stamp has already raised CHF 1,145,250!
Other postal administrations (including private ones) have also issued stamps on this theme: Iran, Vietnam, Turkey, Indonesia, China, Isle of Man ...
Jürgen has completed his postage in order to reach the rate in force for a priority shipment in Europe up to 20g (CHF 1.50) with a stamp (CHF 0.50) issued on September 12, 1968, dedicated to the 100th anniversary of the signature of the Mannheim Act ("Revidierte Rheinschifffahrtsakte").
Signed on October 17, 1868, this international agreement regulates vessel traffic on the Rhine, a river having its sources in the Swiss Alps.
The 6 stars on this stamp symbolize the territories that signed this agreement at the time (Baden, Bavaria, France, Hesse, Netherlands and Prussia), Switzerland having ratified it in 1967.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire