samedi 22 juillet 2023

"Olympic Games Athens 2004" stamp set on cover from Cape Verde

Série "Jeux olympiques Athènes 2004" sur lettre du Cap-Vert

Heureux de partager avec vous cette lettre envoyée depuis l'archipel du Cap-Vert ("Cabo Verde" en portugais) situé dans l'océan Atlantique, au large des côtes du Sénégal.
Merci beaucoup Pedro pour ce pli envoyé le 7 juin 2023 depuis São Filipe, la localité principale de l'île de Fogo située dans le sud de l'archipel, qui abrite une réserve de biosphère reconnue par l'UNESCO.
A noter ce cachet bleu incluant le logo de la poste capverdienne et mention de l'agence postale de São Filipe, sans aucune date (un autre TAD a été appliqué au dos de cette enveloppe).
Pedro a utilisé ici 2 timbres faisant partie d'une série (3 timbres), conçue par l'artiste cap-verdien Domingos Luísa (né en 1961), émise le 13 août 2004 à l'occasion des jeux olympiques d'été organisés cette année-là à Athènes (Grèce). 
Des athlètes du Cap-Vert ont participé à toutes les éditions des jeux olympiques d'été depuis 1996 (Atlanta) mais n'ont remporté aucune médaille à ce jour. Ils ont été principalement engagés dans les sports suivants : athlétisme, boxe, judo, natation, gymnastique rythmique et taekwondo. 
Happy to share with you this cover sent from the Cape Verde archipelago ("Cabo Verde" in Portuguese) located in the Atlantic Ocean, off the coast of Senegal.
Thank you very much Pedro for this letter sent on June 7, 2023 from São Filipe, the main locality of the island of Fogo located in the south of the archipelago, which is home to a biosphere reserve recognized by UNESCO.
To note this blue cachet including the logo of the Cape Verdean Post and mention of the São Filipe postal agency, without any date (another postmark has been applied to the back of this envelope).
Pedro used here two stamps belonging to a series (3 stamps), designed by Cape Verdean artist Domingos Luísa (born in 1961), issued on August 13, 2004 on the occasion of the Summer Olympic Games organized that year in Athens, Greece.
Athletes from Cape Verde have participated in all editions of the Summer Olympics since 1996 (Atlanta) but have not won any medals to date. They were mainly engaged in the following sports: athletics, boxing, judo, swimming, rhythmic gymnastics and taekwondo.

Ces 2 timbres illustrent en particulier le taekwondo (10 CVE) et la gymnastique rythmique (60 CVE), le 3ème timbre (100 CVE) de cette série étant consacré à la boxe. Les 3 athlètes capverdiens engagés lors de ces jeux olympiques d'Athènes en 2004 ont participé à des épreuves d'athlétisme, gymnastique rythmique et boxe.
Ancienne colonie portugaise, le Cap-Vert a disposé de ses premiers timbres en 1877 (une couronne et mention "Correio Cabo Verde"), sous le règne du roi Louis Ier du Portugal (1861-1889).
Le pays émet ses propres timbres (sans mention "République portugaise" ou autres référence au Portugal) depuis l'indépendance en 1975.
Le Cap-Vert a émis son premier timbre "olympique" en 1972 pour les jeux de Munich, puis des séries émises en 1980, 1988, 1992, 1996, 2000 et 2004. 
These two stamps illustrate in particular taekwondo (10 CVE) and rhythmic gymnastics (60 CVE), the 3rd stamp (100 CVE) of this series being devoted to boxing. The three Cape Verdean athletes competing at the Athens Olympics in 2004 took part in athletics, rhythmic gymnastics and boxing events.
Former Portuguese colony, Cape Verde had its first stamps in 1877 (a crown and mention "Correio Cabo Verde"), under the reign of King Luis I of Portugal (1861-1889).
The country is issuing its own stamps (without mentioning "Portuguese Republic" or other reference to Portugal) since independence in 1975. 
Cape Verde issued its first "Olympic" stamp in 1972 for the Munich games, followed by series issued in 1980, 1988, 1992, 1996, 2000 and 2004. 

1 commentaire:

pnsoares a dit…

Eric,
Ravi de voir le pli sur ton magnifique blog, mais le grand culpable pour tout ça ce n'est pas moi, mais un
ami qui partage ton nom. Ce fut Eric, l'autre, qui m'a généreusement fourni les timbres et ce fut aussi ma fille Marta qui a expédié les letres de São Filipe.
Salutations amicales
P

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...