My first cover from Nicaragua !
Merci beaucoup Jean-Michel pour cette intéressante lettre du Nicaragua :-)
Ce courrier a été posté le 26 janvier 2009 de la ville de León, située à 80 km au nord-ouest de la capitale Managua, dans laquelle Jean-Michel travaille dans le musée entomologique.
A noter les impressionnants cachets d'oblitération à l'encre bleue apposés sur la lettre ci-dessous, avec une énigmatique mention pour moi : "Apertura ordinaria" (Ouverture ordinaire) ??
Thank you very much Jean-Michel for this interesting cover from Nicaragua :-)
This letter was mailed on January 26 2009 from the city of León, located 80 km northwest of the capital Managua, where Jean-Michel is working in the entomological Museum.
Note the impressive blue postmarks on this letter below, with an enigmatic reference to me : "Apertura ordinaria" (ordinary opening) ??
Cette lettre est en fait à l'origine un FDC officiel du 5 juin 1995 concernant la série de 3 timbres en haut, qui s'avèrent également un peu mystérieuse...
Il semble que ces 3 timbres reproduisent des oeuvres ayant remporté un Prix de peinture naturaliste en 1994 (mention "Naturaleza 94" sur le cachet 1er jour).
Le FUNCOD, mentionnée sur l'illustration de cette enveloppe fait référence à la "Fundacion Nicaraguense para la Conservacion y el Desarrollo" ("Fondation Nicaraguayenne pour la Conservation et le Développement") qui je pense devait organiser ce concours de peinture...
Le timbre en bas à droite (1,50 cordobas) fait partie d'un bloc de 16 timbres, émis en 1994, représentant des papillons d'Amérique centrale. Le papillon sur ce timbre est un Petreus de Marpesia. Cette mini-feuille a été émise dans le cadre de l'exposition philatélique "Hong Kong'94" dont le logo figure sur le timbre et dans la marge supérieure.
This letter is in fact an official FDC issued on June 5 1995 devoted to the set of three stamps on top, that are also a bit mysterious for me...
It seems that these three stamps reproduce some works that have won an Naturalistic painting Award in 1994 (words "Naturaleza 94" on the FDC cancellation).
The FUNCOD mentioned on the illustration of this cover refers to the "Fundacion Nicaraguense para la Conservacion y el Desarrollo" ("Nicaraguan Foundation for Conservation and Development") which I think would organize this paintings competition...
The stamp on the bottom right (1.50 cordobas) is part of a sheet of 16 stamps, issued in 1994, representing Central American butterflies. The butterfly depicted on this stamp is a Marpesia petreus. This mini-sheet was issued as part of the Philatelic Exhibition "Hong Kong'94" whose logo appears on the stamp and in the top margin.
Ci-dessus l'autre face de cette lettre avec 4 autres timbres faisant partie d'une autre feuille de 16 timbres, émis en 1993, représentant différentes espèces de poissons-papillons vivant dans l'océan pacifique.
Ces poissons-papillons (130 espèces), ou chaetodontidés, vivent dans les récifs coralliens des mers chaudes des océans pacifiques, indiens et atlantiques. A cause de leurs couleurs attrayantes, ces poissons sont appréciés dans les aquariums d'eau de mer.
A noter également dans la marge supérieure de cette feuille le logo d'une autre manifestation philatélique, "Indopex'93". Une autre version de cette feuille existe avec le logo d'une autre exposition à Bangkok cette fois.
Cette émission résume à elle seule le nombre pléthorique de timbres émis par le Nicaragua dans ces années-là...
Above the other side of this letter with four other stamps that are part of another sheet of 16 stamps issued in 1993, representing different species of Butterflyfish living in the Pacific Ocean.
These fish (130 species) of the family Chaetodontidae live in coral reefs of the warm seas of the Pacific, Indian and Atlantic oceans. Because of their attractive colors, these fish are popular in seawater aquarium.
Note also in the top margin of this sheet the logo of another philatelic event, "Indopex'93". Another version of this sheet was issued with the logo of another exhibition in Bangkok this time.
This issue alone summarizes the plethora of stamps issued by Nicaragua in those years...
1 commentaire:
Cher Eric,
La série de poissons est de 16 timbres mais il existe 4 différents bords de feuilles.
Enregistrer un commentaire