Two new Slovak covers
Le thème retenu pour les émissions de timbres EUROPA en 1999 était "les parcs et réserves naturelles".
La poste slovaque avait alors émis le 5 mai 1999 deux timbres se-tenant montrant une vue panoramique des Hautes Tatras ("Vysoké Tatry" en slovaque), dans le massif du même nom à la frontière entre la Pologne et la Slovaquie.
Ces 2 timbres figurent sur la lettre ci-dessous postée le 9 février 2009 de Bratislava. Merci beaucoup Robert :-)
Cette chaîne de montagne, classée "Réserve de la biosphère" par l'UNESCO, possède 11 sommets de plus de 2500 mètres, dont le Gerlachovský štít, point culminant de la Slovaquie (2655 m), sur seulement 26 km !
The topic for the EUROPA stamps issued in 1999 was the "nature parks and reserves".
The Slovak post had issued on May 5 1999, two se-tenant stamps showing a panoramic view of the High Tatras ("Vysoké Tatry" in Slovak), in the massif of the same name at the border between Poland and Slovakia.
These two stamps are included on the cover below mailed on February 9 2009 from Bratislava.
Robert thank you very much :-)
This chain of mountains, classed as a "Biosphere Reserve" by UNESCO, has 11 peaks over 2500 meters, including the Gerlachovský štít, the highest point of Slovakia (2655 m), on only 26 km !
J'aime beaucoup ces 2 timbres, gravés par l'excellent Martin Činovský, qui me rappellent une autre vue panoramique composée de 3 timbres (Eiger, Mönch, Jungfrau) émis par la poste suisse en 2006...
Cette chaîne fait partie du parc national des Tatras (738 km²), un des 9 parc nationaux slovaques, qui abrite une flore et une faune rares, dont l'edelweiss, l'ours brun, le lynx, la marmotte et une espèce de chamois endémique, qui figure sur le logo de ce parc national inclus dans la marge supérieure des mini feuilles de 8 timbres émises, comme sur celle sur la lettre ci-dessus.
Le petit timbre à gauche, émis le 18 avril 2002, fait partie de la série courante consacrée aux villes slovaques, dont Levoča (région de Prešov dans le nord-est du pays) ici.
L'ancien hôtel de ville et l'église Saint-Jacob sont représentés sur ce timbre.
Pour info, le timbre EUROPA émis par la France en 1999 était consacré au parc naturel de Camargue.
I really love these two stamps, engraved by the excellent Martin Činovský, reminding me another panoramic view composed of three stamps (Eiger, Mönch, Jungfrau) issued by the Swiss Post in 2006...
The High Tatras are part of the Tatra National Park (738 km²), one of nine National Parks in Slovakia, with a rare flora and fauna, including edelweiss, brown bear, lynx, marmot and an endemic species of chamois, that appears on the logo of this National Park included in the top margin of the mini sheets of eight stamps issued, like the one on the letter above.
The small stamp on the left, issued on April 18 2002, is part of the definitive series devoted to Slovak towns, Levoča (in the Prešov region, northeastern Slovakia) in our case.
The old town hall and the St. Jacob Church are depicted on this stamp.
Fyi, the EUROPA stamp issued by France in 1999 was devoted to the Camargue Natural Park.
Les 2 timbres ci-dessus, émis le 23 juin 2006, font partie de la série annuelle représentant des trésors uniques présents dans les collections des musées slovaques.
Le timbre à 31 Sk est consacré à l'art du cuivre, produit et exporté depuis la ville de Banská Bystrica depuis le 14ème siècle. L'objet illustré sur ce timbre est un pot de 1576 qui servait de mesure de contenance à Banská Bystrica, dont les armoiries figurent sur ce pot.
Cette pièce rare en cuivre est conservée dans le musée de Slovaquie centrale dans cette même ville.
L'autre timbre est consacré à l'art du verre avec ce verre (cobalt bleu) du 16ème siècle découvert lors de fouilles à Bratislava. A cette époque, ces objets en verre étaient souvent directement importés de Venise ou fabriqués en Slovaquie par des artistes vénitiens. Ce verre est conservé dans le musée slovaque du verre à Lednické Rovne.
The two stamp above issued on June 23 2006, are part of the annual series representing some unique treasures in the collections of Museums in Slovakia.
The Sk 31.00 stamp is devoted to the copper art, produced and exported from the city of Banská Bystrica since the 14th century. The object shown on this stamp is a pot dating from 1576 that was used as a measure of capacity in Banská Bystrica, whose arms are on the pot.
This rare copper piece is kept in the Central Slovakia Museum in the same city.
The other stamp is dedicated to the glass production with this drinking glass (blue cobalt) dating from the 16th century discovered during excavations in Bratislava. At that time, these glass objects were often directly imported from Venice or manufactured in Slovakia by Venetian artists. This drinking glass is kept in the Slovak Glass Museum of Lednické Rovne.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire