Traditional games with Upin & Ipin in Malaysia
Pour sa dernière série de l'année 2010, la poste de Malaisie a choisi de mettre en scène les 2 frères jumeaux Upin et Ipin pour évoquer des jeux traditionnels du temps passé dans le pays !
Les 6 timbres (60 sen chacun) de cette série, ou plutôt les 3 paires de timbres se-tenant, figurent sur le très coloré FDC officiel ci-dessous (avec timbre à date "1er jour", représentant le jeu de congkak, du 13 décembre 2010 émis dans la ville d'Ipoh). Merci beaucoup Kkkhor :-)
Upin & Ipin sont les héros d'une série animée de la télévision malaisienne (produite par Les' Copaque Production) créée en 2007 pour sensibiliser les enfants au mois saint islamique à l'occasion du ramadan. La 4ème saison de cette série a été diffusée en 2010.
For its last series of the year 2010, the Post of Malaysia has chosen to feature the two twin brothers Upin and Ipin to evoke some traditional past time games in the country !
The six stamps (60 sen each) of this series, or rather the three pairs of se-tenant stamps, are included on the colorful official FDC below (with a FDC cancellation, depicting a congkak game, of December 13, 2010 issued in the city of Ipoh).
Thank you very much Kkkhor :-)
Upin & Ipin are the heroes of an animated series of the Malaysian television (produced by Les' Copaque Production) created in 2007 to instil significance of the Islamic holy month amongst children. The 4th season of this series was broadcasted in 2010.
A noter que cette série de timbres (composée également d'un bloc-feuillet) est la 1ère dans l'histoire postale de la Malaisie à avoir été imprimée (par le néerlandais Joh. Enschedé) sur papier autocollant. Un vernis spécial ainsi que des paillettes ont également été appliqués sur chacun des personnages représentés sur ces 6 timbres !
Les différents jeux traditionnels évoqués dans cette série sont, de gauche à droite : le Batu Seremban (ou "5 pierres") avec les personnages Mei Mei et Devi, le Congkak (une planche de bois composée de plusieurs trous remplis de pierres ou de billes) avec la grand-mère Opah et la soeur Kak Ros, le Perang-Perang (ou la "fausse guerre") avec Upin, Ipin et Ehsan, le Telefon Tin (téléphone d'enfant avec un fil et 2 boîtes de conserve à chaque extrémité) avec Fizi et Mail, le Galah Panjang (un jeu entre 2 équipes sur un terrain composé de lignes) avec Upin, Dzul et Mei Mei, le Konda-Kondi (un jeu d'équipe très populaire en Malaisie consistant à lancer un petit bâton avec un autre plus grand bâton...) avec Ipin, Jarjit et Susanti.
It's worth noting that this set of stamps (also composed of one souvenir sheet) is the first one in the Malaysian postal history of Malaysia to have been printed (by the Dutch Joh. Enschedé) on self-adhesive paper. A special varnish and glitter ink was also applied on each of the characters featured on these six stamps !
The different traditional games evoked on this series are, from left to right : Batu Seremban (or "five stones") with the characters Mei Mei and Devi, Congkak (a wooden board made up of several holes filled with stones or marbles) with Upin & Ipin's grandmother Opah and sister Kak Ros, Perang-Perang (or "mock war") with Upin, Ipin and Ehsan, Telefon Tin (tin can telephone played by children) with Fizi and Mail, Galah Panjang (a game between two teams on a field made up of lines) with Upin, Dzul and Mei Mei, Konda-Kondi (a very popular team game in Malaysia played with a short stick and another a longer one...) with Ipin, Jarjit and Susanti.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire